Translation for "делосской" to english
Делосской
Translation examples
Делосские сутки никак не согласовывались с моими внутренними часами.
The Delos day had no resonance with my internal clock.
В спектре излучения Делосского солнца больше лиловых лучей, чем у большинства звезд с обитаемыми планетными системами, да и атмосфера Делоса почти не рассеивает его. Даже находясь на уровне моря, здесь ощущаешь себя как на высокой горной вершине.
The Delos sun emitted more purple light than most human habitable planets, and the thin atmosphere scattered it less, giving the sky a purple tinge even here at sea level.
Оттуда улетела, совершив переселенье К златокудрому Эфорбу, что убит без сожаленья Был в битве под Троей рогоносцем из Спарты; От него - к Гермотиму, по свидетельству хартии Дальше - в Пирра Делосского вселилась, С ним ходить на рыбную ловлю научилась;
From thence it fled forth, and made quicke transmigration To goldy-lockt Euphorbus, who was kill'd, in good fashion, At the seege of old Troy, by the Cuckold of Sparta. Hermotimus was next (I finde it, in my Charta') To whom it did passe, where no sooner it was missing, But with one Pirrhus, of Delos, it learn'd to go a fishing:
Его дом набит делосскими и коринфскими сосудами из золота, серебра и бронзы, и имеется среди них знаменитый самовар, который он недавно купил с торгов за такую цену, что один прохожий, услышав его последнее предложение, решил было, что продается целое имение.
His house is crammed with Delian and Corinthian vessels of gold, silver, and copper - among them a mechanical boiling urn which he recently bought at auction at so exorbitant a price that passersby, hearing his final bid, thought that a whole estate was being, sold.
Цицерон, пожалуй бы, с ним согласился, но впечатление безвкусицы оставляла не сама обстановка, а то, что она была так явно выставлена на показ. Больше всего я был поражен тем постоянством вкуса, с каким Хрисогон приобретал только лучшие и самые дорогие произведения искусства и ремесленные изделия: украшенное чеканкой серебро, делосские и коринфские бронзовые сосуды, вышитые одеяла, ворсовые ковры с Востока, покрытые изящной резьбой, инкрустированные перламутром и лазуритом столы и кресла, затейливые и яркие мозаики, превосходные мраморные статуи и легендарные картины.
Cicero would have agreed, but the furnishings were vulgar only for being so cramped and ostentatiously displayed. What impressed me most was the consistency of Chrysogonus's taste in acquiring only the best and most expensive handicraft and artwork — embossed silver, vessels of Delian and Corinthian bronze, embroidered coverlets, plush carpets from the East, finely carved tables and chairs with inlays of shell and lapis, intricate mosaics of richly coloured tiles, superb marble statues and fabulous paintings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test