Translation for "дейнократ" to english
Дейнократ
Translation examples
— Прямо здесь? — спросил Дейнократ.
‘Is that it?’ asked Dinocrates.
— Я Дейнократ, — ответил человек. — Греческий архитектор.
‘I am Dinocrates,’ replied the man, ‘a Greek architect.’
Дейнократ хлопнул в ладоши; вошли два юноши и развернули у ног Александра большой лист папируса.
Dinocrates clapped his hands and two young men appeared and proceeded to unroll a large sheet of papyrus at Alexander’s feet.
— И последнее, государь! — крикнул Дейнократ, прежде чем Александр вернулся на пир со своими друзьями. — Как должен называться этот город?
‘One last thing, Sire!’ shouted Dinocrates in return, before the King rejoined his friends at the banquet. ‘What will be this city’s name?’ ‘Alexandria.
ГЛАВА 35 Александр переименовал этот город в Александрию Арийскую, получив из Египта известие, что его первая Александрия, построенная архитектором Дейнократом на берегу реки, преуспевает.
35 ALEXANDER RENAMED THE city Alexandria of Aria when news came from Egypt that his first Alexandria, the one designed for him by the architect Dinocrates and built on the shore, was flourishing.
Дейнократ разметил план города, потом разложил инструменты, чтобы перенести план на местность, и начал мелом наносить периметр, главные улицы, рыночную площадь и храмы.
Dinocrates had drawn up the plan of the city, then he had positioned his instruments to mark the layout on the ground. Chalk was used to trace the perimeter, the main roads and the secondary roads, the areas to be used for the main square, the market and the temples.
Оно означает, что город будет богатым и процветающим и со всего света сюда будут приезжать люди в поисках работы и пропитания. От такого толкования Дейнократ приободрился и взялся за работу с большой энергией, тем более что к тому времени подвезли, наконец, мел.
In fact this is an excellent omen – it means that the city will be so rich and prosperous that people will come here from all over, looking for work and sustenance.’ Dinocrates, too, felt relieved by this interpretation and set to his work with renewed vigour, all the more so because in the meantime the chalk had arrived.
Работы начались очень скоро, и Дейнократ, сняв львиную шкуру и надев приличную одежду, полностью продемонстрировал свою компетентность, хотя у других архитекторов, давно следовавших за экспедицией, вызывал ревность тот факт, что царь дал подобное поручение какому-то незнакомцу.
Work began very soon and Dinocrates, having taken off his lion skin and put on some decent clothes, proved to be up to the job, even though other architects who had been following the expedition for some time were very envious of the fact that the King had entrusted such a commission to a stranger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test