Translation for "де-лос-кабальерос" to english
Де-лос-кабальерос
Translation examples
Оставшиеся очаги "этнически правящей группировки" в Сьюдад-де-Санто-Доминго (ранее называвшемся Сьюдад-Трухильо), в Сантьяго-де-лос-Кабальерос и в других городах страны, в которых социальное положение определялось происхождением и богатством, приобретали порой под влиянием диктаторской политики элементы социального и расового разнообразия.
The remainder of the “ruling elite” in the city of Santo Domingo (then called Ciudad Trujillo), in Santiago de los Caballeros and in other towns in the country sheltering behind lineage and wealth, became permeated by social and racial diversity, encouraged by the dictator's policies.
Мы, главы государств и правительств государств -- членов Системы центральноамериканской интеграции (СЦАИ) и Доминиканской Республики в качестве ассоциированного государства, собравшись 2 декабря 2005 года в городе Леон, Сантьяго-де-лос-Кабальерос, Никарагуа, с целью и с готовностью продолжать усилия по упрочению Системы центральноамериканской интеграции и укреплять ее как зону мира, свободы, демократии и развития,
We, the Heads of State and Government of the countries members of the Central American Integration System (SICA), and of the Dominican Republic as an associated State, meeting on 2 December 2005 in the city of León Santiago de los Caballeros, Nicaragua, with the intention and desire to further consolidate the Central American Integration System and to strengthen it as a region of peace, freedom, democracy and development,
Имею честь обратиться к Вашему Превосходительству в качестве временного председателя Системы центральноамериканской интеграции (СЦАИ) с просьбой распространить в качестве документа шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи, по пунктам 13, 52, 56(b), 71(d) и 97(e), (f), (k), (u), (v), (y) и (w) повестки дня, Леонскую декларацию, принятую 2 декабря 2005 года в городе Леон, Сантьяго-де-лос-Кабальерос, Никарагуа, на XXVII совещании глав государств и правительств стран -- членов СЦАИ (см. приложение).
I have the honour to write to you as President Pro Tempore of the Central American Integration System (SICA) to request that you circulate, as a document of the sixtieth session of the General Assembly under agenda items 13, 52, 56 (b), 71 (d), 97 (e), 97 (f), 97 (k), 97 (u), 97 (v) and 97 (w), the Declaration of León signed on 2 December 2005 in the city of León Santiago de los Caballeros, Nicaragua, on the occasion of the Twenty-Seventh Ordinary Meeting of Heads of State and Government of the countries members of SICA (see annex).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test