Translation for "дальнодействие" to english
Дальнодействие
Translation examples
- средства для повышения дальнодействия систем автоматического опознавания судов;
- Long-range AIS interface;
– Зен, используй дальнодействующий усилитель.
- Zen, use long-range intensifier.
Дальнодействующие проекционные устройства требуют времени для их сборки.
long range beaming equipment takes time to manufacture.
Дальнодействующие микроскопы Уэкопа, обычно используемые для исследования неполадок в топографических модулях, разворачивались в новое положение.
There were a number of furtive movements in the overhead beams as Aesop’s long-range microscopes, normally used for inspecting faults in the survey modules, swung into new positions.
Его дальнодействующие диагностические микроскопы, вмонтированные в потолок, время от времени перемещались и проецировали на большие экраны сильно увеличенные изображения поврежденных участков проводов.
His long-range diagnostic microscopes, mounted on the ceiling, made sporadic movements as they projected enormously magnified pictures of circuits on to large screens.
В течение нескольких недель, пока Барбаросса продолжал подчинять и перестраивать Гьеди Первую, Омниус вводил свои вспомогательные машины в курс создания сложных, дальнодействующих зондов, каждый из которых должен был содержать ядерную копию его разума и агрессивной личности.
FOR WEEKS, AS Barbarossa continued to subjugate and rebuild Giedi Prime, Omnius guided his support machines in the creation of sophisticated, long-range probes, each one containing a core copy of his mind and aggressive personality.
…Теплое дождливое утро. Мать и отец прокладывают дорогу через селение двуногих съедобных созданий… Кандар спокойно наблюдал, как работают их огромные серые тела, когда дальнодействующие чувства предупредили его о приближении чего-то очень большого, непонятного.
It had been a warm, moist morning and his mother and father had just begun cutting through a village of the two-legged food creatures. Candar was quietly watching their great grey bodies at work when his long-range senses warned him he was being approached by something very large, something which was outside all his previous experience.
Мои инженеры проектируют и строят полностью автоматизированные боевые корабли, на которых нет никакого экипажа, самолеты, которыми управляют только роботы, роботизированные танки, способные передвигаться по местности и вести огонь согласно приказам, получаемым по радио, и армии, состоящие из сотен и тысяч бронированных машин, вооруженных мощными огневыми средствами и дальнодействующими системами ориентирования и распознавания целей.
My engineers are designing and constructing completely automated warships without human crews, aircraft flown entirely by robots, robotic-operated tanks that drive and fight by remote command, and armies composed of hundreds of thousands of armored machines armed with powerful weaponry and long-range sensors that can leap over fifty meters and travel at sixty kilometers an hour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test