Translation for "дальнобойный" to english
Дальнобойный
adjective
Translation examples
adjective
Дальнобойный миномет C-06
C06 Long-range mortar
Расширилось применение дальнобойной артиллерии и авиации.
Use of long-range artillery and air assets intensified.
10 дальнобойных винтовок М93 <<Блэк эрроу>> (12,7 мм)
10 Black Arrow long-range rifles M93, 12.7mm
k) наблюдение и контроль за выводом дальнобойных орудий и орудий, обслуживаемых расчетами;
monitoring and verification of the withdrawal of long-range and crew-served weapons;
Однако УНИТА, как сообщают, продолжает обстреливать город из дальнобойных орудий.
It is also reported, however, that UNITA continues to shell the city with long-range artillery.
Правительство также продолжало воздушные бомбардировки и обстрелы с использованием дальнобойной артиллерии.
The Government also continued aerial bombardment and long-range artillery fire.
5200 патронов для дальнобойных винтовок М93 <<Блэк эрроу>> (12,7 мм)
5,200 rounds of ammunition for Black Arrow long-range rifle M93, 12.7mm
Боевые самолеты продолжают бомбить, а дальнобойная артиллерия - обстреливать поселки и города на севере Ирака.
Both warplanes and long-range artillery continue to bombard towns and cities in the north of Iraq.
Это не дальнобойные орудия.
It's not long-range artillery.
Это дальнобойная снайперская винтовка.
It's meant for long-range precision.
Грэй, все дальнобойные заряжены.
Gray, the long-range ones are all charged.
Мой Фюрер, возможно, это всё-таки дальнобойные орудия.
Maybe it's long-range artillery after all.
РПГ, 50-калиберные пулеметы, дальнобойные снайперские винтовки.
RPGs, .50-caliber machine guns long-range sniper rifles.
Это конечно, если вы не предпочитаете, дальнобойное меткое оружие.
Unless of course, you don't like long-range, accurate shooting.
ому-то вот этот дальнобойный коже-сдирающий лазер может показатьс€
Some might see this long-range people-skinning laser
Итак, мне нужно вколоть суфентанил с помощью дальнобойного транквилизационного ружья.
So I need to deliver the sufentanil with a long-range dart gun.
Единственная логическая причина для такого дальнобойного оружия это подержание ядерной грузоподъёмности.
The only purpose for such a long-range weapon is to carry a nuclear payload.
Возможно изначально он предполагал убивать издалека, поэтому он воспользовался дальнобойным оружием.
They may have originally intended to kill from a distance so they replicated a long-range weapon.
– Дальнобойного оружия у них нет, – заметила Лорен.
“No long-range weapons,” Lauren murmured.
Блок не предназначался для столь дальнобойной работы.
The unit was not designed for such long-range operation.
Так что я посоветовал бы более верное. Дальнобойное оружие.
So I would suggest a more reliable, long-range weapon.
Перестрелки дальнобойной бронетехники разрывают мрак облаков.
Long-range armour duels rip through the cloudy murk.
– Это модель дальнобойная и она все еще указывает на Астри, – тихо сказал он.
“It is a long-range model, and it is still pointed at Astri,” he said pleasantly.
Для увеличения дальнобойности потребуется сорок, а может, и все пятьдесят киловатт.
Long-range units are going to need forty, maybe fifty kilowatts.
Это одно из наиболее смертоносного дальнобойного стрелкового оружия в мире.
It's one of the deadliest long-range weapons in the world."
— Дальнобойное оружие, — ледяным голосом сказал Амадейро, — может сбить его.
“A long-range weapon,” said Amadiro icily, “could bring him down.
– Кроме того, мне нужна готовая к бою батарея дальнобойных баллист.
Also, I want a battery of ballistae readied for long-range work.
Понял бы, что единственная ее страсть – верная подруга, дальнобойная винтовка?
Understand her passion for her only true friend—the long-range rifle?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test