Translation for "гуэрра" to english
Гуэрра
Similar context phrases
Translation examples
Хосе Элиасом Гуэрра де ла Эсприеллой (адвокатом не представлен)
José Elías Guerra de la Espriella (not represented by counsel)
112. Ирен Херрериас Гуэрра рассказала об опыте организации работы с делами в Мексике.
Irene Herrerías Guerra shared experiences of case management in Mexico.
45. Председатель сообщил GRSG о недавней кончине г-на А. Гуэрра, который представлял Италию на сессиях GRSG на протяжении более 15 лет до своего выхода на пенсию в 1999 году.
45. The Chairman informed GRSG that Mr. A. Guerra, who had represented Italy for more than fifteen years until his retirement in 1999, had recently passed away.
9. Г-н ГУЭРРА (Сальвадор), отвечая на вопрос, заданный гном Альбой по поводу статистических сведений о торговле мигрантами, говорит, что Отдел по охране границ НГП занимается проблемой торговли людьми с февраля 2004 года.
Mr. GUERRA (El Salvador), replying to Mr. Alba's question concerning statistics on trafficking of migrants, said that since February 2004 matters relating to trafficking had been the responsibility of the PNCs Frontiers Division.
29. Г-н ГУЭРРА (Сальвадор) говорит, что правительственные чиновники могут навещать нелегальных мигрантов в новом центре комплексной помощи мигрантам, который был построен взамен полицейских участков в приграничной зоне, где раньше содержались нелегальные мигранты.
Mr. GUERRA (El Salvador) said that government officials were able to visit irregular migrants in the new Comprehensive Care Centre for Migrants, which had been built to replace the police facilities in border areas where irregular migrants had previously been held.
25. Г-н ГУЭРРА (Сальвадор), отвечая на вопрос, заданный по поводу криминализации мигрантов, говорит, что положения, закрепленные в пункте 12 статьи 4 Органического закона о Национальной гражданской полиции, определяют функции полиции в деле наблюдения за положением на границах и путях сообщения страны.
Mr. GUERRA (El Salvador) said in answer to the question about criminalization of migrants that the powers of the police regarding surveillance of the country's borders and communication routes were defined in article 4, paragraph 12, of the PNC Organization Act.
33. Г-жа Гуэрра (Колумбия) говорит, что осуществление долгосрочных стратегий в области безопасности и развития в рамках согласованной и эффективной программы, имеющих для Гаити решающее значение, требует постоянной координации действий между правительством Гаити, МООНСГ и Временной комиссией по восстановлению Гаити.
33. Ms. Guerra (Colombia) said that the implementation of long-term security and development strategies within a coherent and effective framework, which was crucial for Haiti, would require ongoing coordination among the Government of Haiti, MINUSTAH and the Interim Haiti Recovery Commission.
49. Гжа Гуэрра де Квинтана (Сальвадор), выступая в качестве заместителя министра образования, говорит, что допуск к образованию увеличился как в сельских, так и в городских районах с помощью усилий, направленных на интеграцию неофициальных основных программ, предлагаемых в общинных центрах детского благосостояния с формальным образованием и школами для взрослых.
49. Ms. Guerra de Quintana (El Salvador), speaking as Deputy Minister of Education, said that access to education had increased in both rural and urban areas through efforts to integrate informal basic programmes offered in community child welfare centres with formal education and adult school.
- Здравствуйте, доктор Гуэрра.
- Hello, Dr. Guerra.
Работать с Гуэрро.
Work with Guerra!
Спасибо, доктор Гуэрра.
Thank you, Dr. Guerra.
Органы принадлежат Доктору Гуэрра.
The bodies belong to Dr. Guerra.
Доктор Гуэрра устроил временный госпиталь.
Dr. Guerra set up an auxiliary hospital. He needs help.
Доктор Гуэрра от ужаса только руками развел!
Dr. Guerra threw his hands up in horror.
ДОЛГОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ Андрея ТАРКОВСКОГО и Тонино ГУЭРРА
TRAVELLING TIME by ANDREI TARKOVSKY and by: TONINO GUERRA
Здравствуйте, могу я поговорить с Карлосом Гуэрра?
Hello, ma'am, may I speak to Carlos Guerra, please?
Я помогаю молодому доктору Гуэрра начать работу здесь.
"I'm helping a young Dr. Guerra get started here.
Затем я приехал к Мондо Гуэрра в Денвер, Колорадо.
Next, I'm off to see Mondo Guerra in Denver, Colorado.
Потому что, если ты с Эсмеральдой Гуэррой, то или делаешь, чего хочет она, или тебя не существует.
Because if you're with Esmeralda Guerra either you do what she wants or you don't exist.
Единственная, кто не удостоил его взглядом, была подруга Фабианы, Эсмеральда Гуэрра.
The only one who had completely ignored him was Esmeralda Guerra, Fabiana's friend.
Серена Гуэрра лежала на кокосовой циновке и листала большой альбом с фотографиями.
Serena Guerra was lying on the floor on a coconut mat, leafing through a big book of photographs.
— зевнула Фабиана. — О, это шедевр, — сказала Эсмеральда Гуэрра, сидящая скрестив ноги на письменном столе.
yawned Fabiana. "It's brilliant," said Esmeralda Guerra, who was sitting crosslegged on the desk.
За последний год Серена Гуэрра не раз заставала их в гораздо более плачевном виде, в обнимку с унитазом или в коме на кровати.
Over the past year Serena Guerra had caught her in even more disastrous situations than this one, embracing the toilet bowl or comatose on the bed.
Алессио Понтичелли пулей вылетел из комиссариата и поехал прочесывать дорогу, которая вела от дома Эсмеральды Гуэрры к "Джардино Фьорито".
Alessio Ponticelli dashed out of the police station and began to retrace the route from Esmeralda Guerra's house to Giardino Fiorito.
За спиной Фабианы Понтичелли сидела Эсмеральда Гуэрра. Обе в ветровках из переливающейся плащёвки, одна розового, другая фисташкового цвета. Обе в мини-юбках.
On the back seat behind Fabiana Ponticelli was Esmeralda Guerra. Both in phosphorescent windproof jackets. One pink, the other pistachio. Both in miniskirts.
Кристиано заглянул за батарею мусорных баков, где Фабиана Понтичелли и Эсмеральда Гуэрра летом обычно тусовались со своей компанией, а зимой оставляли мотороллеры.
Cristiano looked behind the row of trash cans where Fabiana Ponticelli and Esmeralda Guerra usually hung around with their group in the summer and parked their scooters in the winter.
В то время как гроза бушевала над особняком семейства Гуэрра, Фабиана Понтичелли лежала на кровати Эсмеральды в трусиках и лифчике и изучала свои закинутые на стену ноги.
While the storm was raging over the Guerra home, Fabiana Ponticelli was lying on Esmeralda's bed in her panties and bra, contemplating her feet, which she had up against the wall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test