Translation for "грязны" to english
Грязны
Translation examples
- грязные фрукты
- Dirty fruit
Камеры в целом были грязными.
The cells were generally dirty.
Грязная одежда - грязные мысли.
Dirty duvet, dirty mind.
Это грязные ... грязные лохмотья.
It's dirty. Dirty rags.
Ты грязная, грязная девчонка.
You dirty, dirty girl.
Грязные деньги для грязных копов.
Dirty money for dirty cops.
Ты... ты грязная, грязная женщина!
You... you dirty, dirty woman!
Вот уж действительно грязная история.
Very dirty business indeed.
Трактир был грязный, дрянной и даже не средней руки.
The tavern was dirty, wretched, not even of a middling sort.
Авдотья Романовна позвонила, на зов явился грязный оборванец, и ему приказан был чай, который и был наконец сервирован, но так грязно и так неприлично, что дамам стало совестно.
Avdotya Romanovna rang the bell, a dirty ragamuffin answered the summons, tea was ordered and eventually served, but in so dirty and improper a fashion that the ladies were ashamed.
И… и главное, он такой грубый, грязный, обращение у него трактирное;
And...and, above all, he was so coarse, so dirty, with his tavern manners;
Книга так и лежала, как была, грязная и потрепанная, с загнутыми уголками страниц.
The book simply lay there, looking old and dirty and dog-eared.
Флер сняла с него башмаки: длинные ступни были грязными.
Fleur had removed his shoes: His long feet were dirty.
Грязная, латаная-перелатаная Шляпа-сортировщица лежала у ног Гарри.
Patched, frayed, and dirty, the hat lay motionless at Harry’s feet.
Не было пятна на этой грязной стене, которого бы я не заучил. Проклятая стена!
There was no spot on its dirty surface that I did not know by heart. Accursed wall!
Особенно руки были грязны, жирные, красные, с черными ногтями.
His hands were especially dirty—greasy, red, with black under the nails.
Мы, оказывается, должны делать за вас грязную работу! Так, человеческая дочка?
So we were to do your dirty work, were we, human girl?
Грязные фильмы, грязный бизнес, грязная политика.
Dirty movies, dirty business, dirty politics.
Он был грязным – ужасно грязным.
He was dirty — too dirty.
– Свинья, грязная, грязная свинья!
You swine, you dirty, dirty swine.
Ах ты, грязный, грязный старик!
Oh, you dirty, dirty old man.
Да разве они грязные?
they are not dirty!
— Ты грязная, — вырвалось у него, — грязная девчонка.
“You’re dirty,” he said. “You’re a dirty girl.”
Это грязная работа, малыш, и делать ее надо грязно.
It was a dirty job and it had to be done dirty.
О, эта грязная, грязная скотина… Он добавил еще кое-что.
Oh, that dirty, dirty so-and-so.
– Ты грязная шлюха! – прошептала она. – Грязная шлюха!
“You’re a dirty—whore!” she whispered. “A dirty whore!”
Отбор большого количества жидких проб может быть грязной процедурой, и, по всей вероятности, внешняя поверхность контейнера для проб будет иметь следы загрязнения.
Bulk liquid sampling can be a messy process and there will be, in all likelihood, some contamination present on the exterior of the sample container.
Если заключенное министрами иностранных дел стран Союза бассейна реки Мано августовское соглашение, предусматривающее принятие мер в целях окружения вооруженных группировок, ведущих грязную войну на стыке границ Либерии, Гвинеи и Сьерра-Леоне, будет действительно выполняться, то для ЛУРД это могло бы означать, что пик его активности уже пройден.
If the August agreement by the foreign ministers of the Mano River Union to take steps to round up armed groups waging a messy war in the junction of the borders of Liberia, Guinea and Sierra Leone is real, the activities of LURD may have peaked.
Нет, у меня грязная квартира, грязно в шкафчике, но я не грязная
No, my apartment's messy, my locker's messy, but I am not messy.
Он очень грязный.
It's very messy.
Это было грязно.
It was messy.
Это слишком грязно.
It's too messy.
Грязное и бессмысленное.
Messy and pointless.
- Созидание - грязное дело.
- Creation is messy.
Здесь так грязно.
It's so messy.
Дело будет грязным.
This gets messy.
Жизнь - грязная штука.
Life is messy.
это была грязная работа.
it was a messy job.
По-настоящему грязная.
Real sex was messy.
В грязной неопрятной квартире.
In a filthy, messy apartment.
Или чему-нибудь менее грязному?
Or something less messy?
Грязная, сказал Дольф.
Messy, Dolph had said.
Кто сказал вам, что это грязно?
Who told you it was messy?
«Грязные твари», – подумал он.
Messy eaters, he thought.
Грязная, так Дольф это назвал.
Messy, Dolph had called it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test