Translation examples
Проект резолюции A/С.1/53/L.48, в целом, грешит многими упущениями.
Draft resolution A/C.1/53/L.48, principally, has more sins of omission.
При некоторых своих достоинствах, данный проект грешил тем, что в нем фактический союз приравнивался к брачному союзу во всех его аспектах.
Although with some virtues, the said project sinned by comparing factual union to marriage in all of its facets.
:: А разве кто-либо станет отрицать, что нередко мы грешим отступлениями от принципов в подходе к важнейшим проблемам развития, делая спорный выбор в силу жестких идеологических соображений, из-за узости мышления и предубежденности.
:: And who could deny our many sins in addressing the fundamental tasks of development, letting ideological inflexibility, parochialism and bias guide our questionable decisions.
По этой причине доклад грешит сведением воедино информации о различных заинтересованных участниках, включая правительство, в результате чего теряется представление о конечной ответственности правительства как высшего государственного органа власти за охрану, защиту и пропаганду Закона о мозамбикских женщинах.
For this, the report sins for amalgamating different actors including the government, thus diluting the final responsibility of the latter in relation to its role as supreme institution of the State in the protection, defense and promotion of the Statute of the Mozambican Women.
Идите и еще больше грешите. — И больше не грешите! — поправил Том.
Go thou and sin some more." "And sin no more!" corrected Tom.
Сколько бы я ни грешил, всегда есть надежда, что впредь я грешить не буду.
No matter how I've sinned, there's always hope I will not sin again.
Профессор Эндрю Кромтон, Магистр Грешам Колледжа, упал и ударился головой.
Professor Andrew Crompton, Master of Gresham College, took a tumble and hit his head.
У меня есть четыре безупречных свидетеля которые дадут показания под присягой, что я в настоящее время ужинаю в клубе Грешам.
I have four unimpeachable witnesses who will testify under oath that I am at present dining at the Gresham Club.
Из «родственников» был только Дуглас (Грешем)[416].
Douglas (Gresham) was the only 'family' mourner.
Мистер Джон Грешем!» Роберт поднял трубку и набрал номер Дженни.
John Gresham!” He lifted the telephone and dialed Jenny’s number.
Если бы это был мой дядя Грешем, или его друзья, тебе бы не поздоровилось. – Да?
Had it been my Uncle Gresham or his friends it would have meant trouble.” “Oh?
— Фанни Грешем — в 1834-м любовница судового магната Ансти, проживала в отеле «Мейфэр»;
Fanny Gresham – in 1834, mistress of Anstey the shipping magnate, abode Mayfair;
Вдруг он вскинул руки над головой и громко хлопнул в ладоши. «Джон Грешем!
Then he clapped his hands once, loudly, over his head. “John Gresham!—Mr.
– Они сепаратисты, – объяснила Сири. – Дядя Грешем недавно произнес перед Советом речь, в которой утверждал, что нам лучше погибнуть, чем допустить, чтобы ваша Гегемония нас слопала.
“They are Separatists,” said Siri. “Uncle Gresham recently gave a speech before the Council urging that we fight rather than agree to be swallowed into your Hegemony.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test