Translation for "гракхов" to english
Гракхов
Translation examples
Прости меня, Гракх.
Forgive me, Gracchus.
- Гракх, объявляй общий сбор!
Gracchus, sound assembly!
Вот и Рим, Гракх.
There she is, Gracchus.
Гракх - мне друг.
You know Gracchus is my friend.
Мой брат арестовал Гракха.
My brother had Gracchus arrested.
Красс, не слова о Гракхе.
Crassus, don't talk about Gracchus.
Вовсе нет, мой милый Гракх.
I do not, friend Gracchus.
Она не в твоём вкусе, Гракх.
Well, she's not remotely your type, Gracchus.
Если Гракх решит восстать против тебя...
If Gracchus should decide to move against you...
Это чудесно, Гракх, но я лучше...
It's very good of you, Gracchus, but I'd rather...
— спросил Антоний Гракх.
- asked Anthony Gracchus.
— Вы меня обижаете, баас Гракх.
“You offend me, Ba'ath Gracchus.”
— О, мы не можем оставить Гракха.
“Oh, we couldn’t leave Gracchus.
— Дорогая моя, мы всегда называем его Гракхом.
My dear, we always call Him Gracchus.
Я даже не пытаюсь понять, о чем там идет вообще речь, но знаю, что решения собора очень разочаровали даже Гракха. — Гракха?
I don’t pretend to understand what it’s all about but I know the Council was a great disappointment even to Gracchus.” “Gracchus?”
— Вы говорили о малом триумфе, баас Гракх?
“You spoke of little triumph, Ba'ath Gracchus?”
— Вынужден вас ненадолго покинуть, баас Гракх...
“Forced to leave you briefly, Ba'ath Gracchus ...”
— По-моему, римляне не ценят Гракха так, как он заслуживает.
“I don’t feel the Romans really appreciate Gracchus.
Так вот, ты знаешь, как у Гракха обстоит дело с греческим языком.
“Well, you know what Gracchus’s Greek is like.
А я не хочу, чтобы Гракх плохо о нас думал.
And I couldn’t bear to have Gracchus think anything nasty about us.
корнелия называет своих сыновей драгоценными. нт - гракхов.
Cornelius called his sons precious. Well - Gracchi.
Между тем партии в Греции отличались почти всегда насильственными действиями и склонностью к кровопролитию, тогда как до эпохи Гракхов ни одна из римских партий не пролила никогда ни капли крови, а со времен Гракхов римскую республику можно считать фактически переставшей существовать.
But the factions of the Greeks were almost always violent and sanguinary; whereas, till the time of the Gracchi, no blood had ever been shed in any Roman faction; and from the time of the Gracchi the Roman republic may be considered as in reality dissolved.
Тут и в самом деле можно обмануться, как обманулись Гракхи в Риме или мессер Джорджо Скали во Флоренции.
wherein he would find himself very often deceived, as happened to the Gracchi in Rome and to Messer Giorgio Scali(+) in Florence.
— Куда это дальше? — воскликнула мать Современных Гракхов.
'Where should I go on to?' cried the mother of the modern Gracchi.
Миссис Хомини постоянно печатала в одной популярной газете письма из-за границы с обращением: «Моя дорогая X.» и за подписью: «Мать Современных Гракхов»[74] (разумея под Гракхами свою дочку, замужнюю мисс Хомини), где негодование изображалось прописными буквами, а сарказм курсивом.
Mrs Hominy had had her letters from abroad, beginning 'My ever dearest blank,' and signed 'The Mother of the Modern Gracchi' (meaning the married Miss Hominy), regularly printed in a public journal, with all the indignation in capitals, and all the sarcasm in italics.
— «Две литературные дамы свидетельствуют свое почтение матери современных Гракхов и просят талантливую соотечественницу оказать им любезность, представив их достопочтенному (и знаменитому) Илайдже Погрэму, черты которого обе л.
Two literary ladies present their compliments to the mother of the modern Gracchi, and claim her kind introduction, as their talented countrywoman, to the honourable (and distinguished) Elijah Pogram, whom the two L.
Когда эта честь была воздана, мать современных Гракхов потребовала, чтобы принесли стулья, и тут все три литературные дамы вплотную взялись за Погрэма и начали его обрабатывать, чтобы он показал себя во всем блеске.
That homage paid, the mother of the modern Gracchi called for chairs, and the three literary ladies went to work in earnest, to bring poor Pogram out, and make him show himself in all his brilliant colours.
Сначала миссис Хомини обошлась с Погрэмом сурово и учинила ему строгий разнос за некстати поданный им голос по вопросу, против которого она, как мать современных Гракхов, в свое время опубликовала в печати протест, специально набранный курсивом.
Mrs H. was hard upon him at first; and put him through a rigid catechism in reference to a certain vote he had given, which she had found it necessary, as the mother of the modern Gracchi, to deprecate in a line by itself, set up expressly for the purpose in German text.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test