Translation for "государство-получатель" to english
Государство-получатель
  • recipient state
  • the recipient state
Translation examples
recipient state
Доля государств - получателей помощи в регионе (в процентах)
Recipient States in the region (percentage)
Государством-получателем должен представляться "сертификат конечного пользователя".
An "end-user certificate" should be provided by the recipient State.
Формулировка предлагаемой поправки подчеркивает права государств-получателей без ссылки на соответствующее обязательство государств-поставщиков выяснять, выполняет ли потенциальное государство-получатель обязательства по нераспространению.
The language of the proposed amendment emphasizes the rights of recipient States without reference to the supplier States' corresponding duty to ascertain whether the potential recipient State is adhering to non-proliferation obligations.
Государства - получатели должны вносить посильный вклад в финансирование программ.
Recipient States must play their part by contributing funds to the programmes.
22. Государства-члены подчеркивали важность налаживания более прямого и организованного диалога между государствами-получателями и государствами-донорами при содействии ЮНОДК, чтобы можно было обмениваться мнениями относительно потребностей и приоритетов государств-получателей.
Member States stressed the importance of a more direct and structured dialogue between recipient States and donor States, facilitated by UNODC, in order to share views on the needs and priorities of recipient States.
учебные средства должны быть самодостаточными и пригодными для многократного использования государствами-получателями;
Training tools should be self-sustainable and reusable by recipient States.
И, в-третьих, статья III обязывает государства-получатели признать гарантии МАГАТЭ.
And, thirdly, article III obliges recipient States to accept IAEA safeguards.
1. Обеспокоенность по поводу того, что государство-получатель может приобрести ценный плутоний оружейного качества (А)
1. Concern that recipient State could acquire valuable weapon-quality plutonium (A)
the recipient state
Доля государств - получателей помощи в регионе (в процентах)
Recipient States in the region (percentage)
Формулировка предлагаемой поправки подчеркивает права государств-получателей без ссылки на соответствующее обязательство государств-поставщиков выяснять, выполняет ли потенциальное государство-получатель обязательства по нераспространению.
The language of the proposed amendment emphasizes the rights of recipient States without reference to the supplier States' corresponding duty to ascertain whether the potential recipient State is adhering to non-proliferation obligations.
Государства - получатели должны вносить посильный вклад в финансирование программ.
Recipient States must play their part by contributing funds to the programmes.
22. Государства-члены подчеркивали важность налаживания более прямого и организованного диалога между государствами-получателями и государствами-донорами при содействии ЮНОДК, чтобы можно было обмениваться мнениями относительно потребностей и приоритетов государств-получателей.
Member States stressed the importance of a more direct and structured dialogue between recipient States and donor States, facilitated by UNODC, in order to share views on the needs and priorities of recipient States.
учебные средства должны быть самодостаточными и пригодными для многократного использования государствами-получателями;
Training tools should be self-sustainable and reusable by recipient States.
И, в-третьих, статья III обязывает государства-получатели признать гарантии МАГАТЭ.
And, thirdly, article III obliges recipient States to accept IAEA safeguards.
1. Обеспокоенность по поводу того, что государство-получатель может приобрести ценный плутоний оружейного качества (А)
1. Concern that recipient State could acquire valuable weapon-quality plutonium (A)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test