Translation for "голконды" to english
Голконды
Translation examples
11–15.] посетил алмазные копи в Голконде и Визиапуре, ему сообщили, что местный государь, в пользу ко торого они разрабатывались, приказал остановить работу на всех рудниках, за исключением тех из них, которые дают самые круп ные и наилучшие камни.
When Tavernier, a jeweller, visited the diamond mines of Golconda and Visiapour, he was informed that the sovereign of the country, for whose benefit they were wrought, had ordered all of them to be shut up, except those which yield the largest and finest stones.
Упоминания об этой сказочной местной Голконде были, конечно, шутками, но не совсем.
References to that fabled Golconda were jokes, of course, but not altogether jokes.
— Мне кажется, лучше алмазных копей Голконды и не придумать, — сказала Антея. — Правда ведь, Джейн?
'I think the diamond mines of Golconda would be nice,' said Anthea;
вообразите принца-изгнанника, не ведающего о Голконде, таящейся у него в запонках!
imagine an exiled prince who is unaware of the Golconda in his cuff links!
Это была история Алины, королевы Голконды" из сказки восемнадцатого века.
It was the story of Aline, queen of Golconda, after an eighteenth-century tale.
Она потеряла сокровище, которое нельзя вернуть за все богатства Голконды [83];
She has lost a treasure that all the wealth of Golconda cannot buy again;
«Граф Магнус», безусловно один из лучших рассказов, изображает подлинную — тревожную и неопределенную — Голконду.
Count Magnus is assuredly one of the best, forming as it does a veritable Golconda of suspense and suggestion. Mr.
Лишь вдохновенный автор "Алины, королевы Голконды" проливал слезы и возводил к небу испуганные взоры.
Alone, the inspired author of Aline, Queen of Golconda, shed tears and raised his terrified gaze to heaven.
Музыкант с грустью смотрел на рукопись своей оперетты "Алина, королева Голконды", тоже оборванную по углам.
The musician used to gaze sorrowfully at the manuscript of his operetta, Aline, Queen of Golconda, with its covers all torn off.
И вот однажды французскому торговцу, приехавшему в Индию на алмазные копи Голконды, показали огромный бриллиант грушевидной огранки.
Until one day, when a French diamond trader, during a trip to the Golconda Mines in India, was shown a massive pear-cut diamond.
Они называли его Голкондой, но имя было явно ненастоящим, и Оливер не мог догадаться, кто этот безвестный статист, которым они так восторгались. Возможно, Голкондой звали персонаж, чью роль однажды сыграл — и, судя по замечаниям Санциско, сыграл блестяще — этот актер. Так или иначе, само имя ничего не говорило Оливеру.
They referred to him as Golconda, which didn’t appear to be his name, so that Oliver had no way of guessing which obscure bit-player it was they admired so deeply. Golconda might have been the name of a character he had once played-and with superlative skill, judging by the comments of the Sanciscos-but to Oliver he meant nothing at all. “They do funny things,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test