Translation for "гильзаи" to english
Гильзаи
Similar context phrases
Translation examples
gilzai
Это гильзаи, не приходилось слышать?
These are Gilzais, you know that?
Не в моих силах сдержать гази или гильзаев.
I cannot control the Ghazis, or the Gilzais.
И еще, что мы, барукзии, в этом деле заодно с гильзаями.
Also, that in this whole matter we of the Barukzis have the friendship of the Gilzais.
— А я думал, что гильзаи — твои друзья, — говорит он.
“I thought the Gilzais were friends of yours,” says he.
Это и была Могала, твердыня вождя гильзаев Шер Афзула.
This was Mogala, stronghold of the Gilzai chieftain, Sher Afzul.
— Дружественному гильзаю, — говорю я. — Заложнику, позвольте напомнить.
“A friendly Gilzai,” I assured him. “A hostage, you remember.”
Меня спас кустарник, помешавший гильзаям сразу добраться до цели.
The bushes saved me, for the Gilzais couldn’t come at me easily.
— Гильзаям следует задать хорошую порку, чтобы выбить из них эту дурь, — заявил он.
“The Gilzais must be given a drubbing for kicking up this kind of row,”
Если у нас возникнут неприятности со стороны гильзаев, то это из-за Гюля, так что не сводите с него глаз.
If there’s ever trouble among the Gilzais, it will come from Gul, so watch out for him.
Теперь это хорошие гильзаи, как я говорю. Плохие гильзаи по-прежнему в горах, между нами и Кабулом. Они следят за перевалами, облизываются и мечтают. Но пока им только и остается, что мечтать — и все благодаря Авитабиле.
Good Gilzais, now I’ve ‘tended to them. The bad Gilzais are up in the hills, between here and Kabul, watchin’ the passes and lickin’ their lips and thinkin’ - but thinkin’s all they do just now, ‘cos of Avitabile. Sure, we pay ‘em to be quiet;
Ты гильзай, верно?
You're Ghilzai, right?
У тебя есть связи с членами рода гильзай?
Do you have any other connections to members of the Ghilzai family?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test