Translation for "выправилась" to english
Выправилась
Translation examples
Эти финансовые прикидки представляют собой стену, несовместимую с тем обязательством, что я принял перед французами и перед нашими европейскими партнерами: выправить финансы нации, которые вот уже более двадцати пяти лет сопряжены с дефицитом.
These financial forecasts represent an obstacle that is incompatible with the commitment I made to the French people and our European partners to straighten out the nation's finances, which have been in the red for over 25 years.
Я должен всё выправить.
I have to straighten it out.
Ее можно выправить молотком.
I can straighten it out with a hammer.
Смеялись ка проклятые. Спина так и не выправилась.
Back never did straighten out.
Нужно выправить боковины со всех сторон.
We're gonna have to straighten out the front quarter panel.
Нам нужно выправить части пластины, прямо сейчас!
Listen to me. You got to straighten the pieces.
Посмотрим, выправили ли ему мозг или просто... поджарили.
See if they straightened him or just scrambled him.
Они сказали, что у Алекса не было времени выправиться.
They say Alex didn't have time to straighten out.
Но мы пытаемся выправить ее, не так ли, Форрест?
But we're going to straighten him right up, aren't we, Forrest?
Зои, Уош собирается выправить корабль прежде чем мы сплющимся?
Zoe, Wash gonna straighten this boat out before we get flattened?
Так что лучше выправься, потому что, кажется, что эта тёлка в особенности интересуется тобой - поднялся на вершину за рекордное время или что-то в этом роде.
So straighten up. Because it seems like she is interested in you in particular. Rising to the top in record time or something.
Тот кувыркнулся было, но не упал, выправился, молча посмотрел на всех зрителей и пошел далее. — Чудён человек, — проговорил работник.
He straightened himself up, looked silently at all the spectators, and walked away. “A weird man,” the workman let fall.
А теперь он выправился.
He was all straightened out now.
— Да, — выправился он. — Но не террорист.
“Yes,” he said, his back straightening. “But not a terrorist.
Харпер попытался выправить погнутое распятие.
Harper tried to straighten the crucifix.
Машина выправилась, и колеса сцепились с шоссе.
The car straightened up and the tires gripped.
Плечи Лины выправились и глаза прояснились.
Lena's shoulders straightened and her eyes cleared.
Машина выправилась, сбавила скорость и поехала ровно.
The car straightened out, drove more slowly.
– Я ни в чем Ее не виню, и разговор этот выправил мне мозги.
“I’m not blaming her for anything and talking about it has straightened me out.
Он выправился, стал красивым юношей и сражался во Вьетнаме.
He straightened out, became a fine young man, and he fought in Vietnam.
Если он воздержится от бензедрина, может появиться шанс, что он выправится.
If he stays away from that Benzedrine, he might have a fair chance to straighten himself out.
Ему не следовало уезжать, не выправив положение, это было несомненно!
He ought not to have left without first straightening things out, no doubt about that!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test