Translation for "втирая" to english
Втирая
verb
Translation examples
verb
Наружные раны лечат, втирая спирт, внутренние раны лечат, глотая спирт.
You treat an outside wound with rubbing alcohol, you treat an inside wound with drinking alcohol.
Все же лучше, чем сидеть на чертовом пляже, глядя, как Эндрю проходит все стадии загара, и втирая крем в его розовую спину.
Anything's better than sitting on that damn beach watching Andrew go through various shades of pink and having to rub cream on his back.
Втирая в руки крем.
Rubbing cream in her hands.
Кунгас приятно провел день, втирая соль в рану Подлого.
Kungas spent a pleasant day rubbing salt into the wound.
— Мы здесь, — ответил Гиселер, втирая себе фисштех в десну, — вроде караул стоим.
‘We,’ Giselher answered, rubbing fisstech into his gums, ‘are lying in wait.
А если выяснится, что татуировку делал антис, втирая в «колево» какой-то дурацкий порошок...
And if it turns out that the tattoo did antis, rubbing in "Kolevo" What - what a stupid powder ...
— Что странно? — спросила Коко, втирая в ладони немного кокосового масла.
“What is?” Coco said as she rubbed some more coconut oil onto her palms.
Такого блеска, как узнала Орисса, добивались, втирая агатовым камнем порошок сандалового дерева.
This, Orissa learnt, was done with sandal-wood powder rubbed in with an agate stone.
С остервенением втирая шампунь в мокрые волосы, я неожиданно ощутила сзади струю холода.
As I vigorously rubbed shampoo into my unruly auburn hair, a blast of cold air hit my spine.
Она сидела на постели, втирая в руки лосьон, когда дверь приоткрылась, и в комнату заглянул Ланс.
She was sitting on the edge of the bed rubbing lotion on her hands when the door opened a crack and Lance peeped in.
— Одноглазый Фулько, — проговорила она неразборчиво, яростно втирая себе что-то в десны и втягивая носом. — Нормальный хрен.
‘One-eyed Fulko,’ she said indistinctly, rubbing something vigorously into her gum and inhaling, ‘isn’t a bad old fellow.
Проворно втирая что-то из коробки сначала в одну ладонь, а потом в другую, доктор еще раз осмотрел оковы Джошуа.
Briskly rubbing something from the pot on first one palm, then the other, the little doctor once more looked over Josua's restraints.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test