Translation for "втираться" to english
Втираться
verb
Similar context phrases
Translation examples
мне не нравится то, что Вы тут втираете.
I don't like what you're insinuating.
Нет, я вот что сделаю - буду постепенно втираться в доверие. Нащупаю все слабые места!
What I thought I'd do is I sort of insinuate myself generally, you know.
она читала шедевры родной словесности, чтобы изучить ее действие, втиралась в общество людей, слывших блестящими собеседниками.
she read the masterpieces of her language to discover its effects; she insinuated herself into the company of those who were celebrated for their conversation.
В любом случае, потом я оказываюсь в вестибюле ресторана в Верхнем Вест-Сайде – я читал, что называется он “Актиум” – я втираюсь в доверие, влезаю в другой разговор с другими незнакомцами, на этот раз полудюжиной членов местной тусовки в художественной галерее.
At any rate, the next thing I knew I was in the lobby of an Upper West Side restaurant – a place I’d read about called Actium – insinuating, pushing, my way into another conversation with another set of complete strangers, this time half a dozen members of some local art-gallery crowd.
verb
Змеи втирались в трещины в камнях.
Snakes wriggled into cracks in the stone.
Кому дано постичь кружащуюся там водоворотом ужасную тьму? столпы гордыни? не знающее меры богохульство? нечестивое ликование? Безмерное, бессмысленно бормочущее безумие, что входит, вползает, втирается в самые страшные желания и страсти человеческие? - О, Спаситель Исус...
Who could understand the awful darkness that swirls there, the pride like pylons, the titanic blasphemy, the unholy glee? And the madness! The cyclopean, gibbering madness that walks and crawls and wriggles through men’s most awful wants and desires?” “0 Jesus Savior — “
Дверь нам открыла жена Ронни, Рене, на ходу втиравшая ланолиновую мазь в покраснения на локтях и голени.
Renee, Ronnie's wife, answered the door rubbing lanolin salve into raw spots on her shins and elbows.
Ева не сразу узнала парикмахера-стилиста. Волосы Трины на этот раз были превращены в черные колючки, однако ее выдавал голос. Не обращая внимания на суетливых ассистентов, Ева наблюдала, как Трина втирает вещество, больше всего напоминающее мужскую сперму, кому-то в волосы, чтобы потом одним прикосновением превратить их в гладкий конус. — Что ты тут стоишь, как бревно?! — Человечек с совиными глазами накинулся на Еву с явным намерением ее покусать. — Немедленно раздевайся!
It took Eve a moment to recognize the stylist. Trina's hair was in sharp ebony spikes that could gouge an eye at three paces. But the voice gave her away, and Eve watched, letting herself be elbowed back by another frantic dresser as Trina glopped something that looked distressingly like come onto a streaked mane before squishing it into a smooth cone shape. "What are you doing there?" A man with owl eyes and a knee-length cape bore down on Eve like a snapping terrier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test