Translation examples
А если Вильям, пребывая не в духе или в задумчивости, спросит «Да, что?», вспыхнет и покачает головой: «Ничего.
Or, if William was so unkind or lacking in thoughtfulness as to ask, “Yes, what?” flushing up and shaking his head with an awkward, “Nothing.
Он трудился у раковины при свете керосиновой лампы, смывая кровь и солому с лица казненного и дожидаясь, пока свет вспыхнет вновь.
He worked at the sink by the light of a kerosene lamp, flushing away the blood and straw from his subject’s face and waiting for the electricity to come on again.