Translation for "всклокоченный" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Узрите... пугающее... удивительное... усеянное кратерами тело... всклокоченную звезду... полную безумия.
See, this... frightening... marvel... this dishevelled body... this ruffled star... distraught.
Разумихин сидел у себя в истрепанном до лохмотьев халате, в туфлях на босу ногу, всклокоченный, небритый и неумытый.
Razumikhin stood there in a dressing gown worn to tatters, with shoes on his bare feet, disheveled, unshaved, and unwashed.
Из студии вехден выскочил бледный, всклокоченный.
Wehden jumped out of the studio, pale, disheveled.
За клавиатурой органа восседал какой-то всклокоченный человек в церковном одеянии.
A somewhat disheveled man in clerical garb was seated at the keyboard.
У нее было крестьянское лицо, его осеняла копна всклокоченных седеющих волос.
She had a crude face, surrounded by a cloud of disheveled gray hair.
Он выглядел оборванцем: с всклокоченными волосами, грязный – бродяга в вонючих лохмотьях.
He was a mess: dishevelled, dirty, a tramp in a handful of soiled rags.
— Привет, — Энн выглядела всклокоченной, усталой, но, как всегда, улыбалась. — Боже, ну и денек выдался!
‘Hi.’ Ann looked dishevelled, tired, but smiling the way she always did.
Дома она обыкновенно ходила без чепца, со странно всклокоченными седыми волосами;
Indoors she would go about without cap, her grey hair strangely dishevelled;
Измазанная, всклокоченная, оглушенная, она вскинула здоровую руку и приказала: «Не вздумай».
Smudged and disheveled and battered, she held her other hand up. “Absolutely not,” she said.
adjective
Ты и тот всклокоченный рановато поднялись, чтобы написать все имена на кусках бумаги.
You and the straggly-haired one get up early to write names on a piece of paper.
У существ были всклокоченные волосы, свисающие на спину.
Their hair was straggly, trailing down their backs.
Всклокоченные волосы, когда-то каштановые, были почти седыми.
Most of her straggly hair had turned from brown to gray.
У него была редкая всклокоченная бороденка, а кожа покрыта чешуйками какой-то кожной хвори.
His beard was sparse and straggly, and his skin was blotched with a scaly disease.
Всклокоченные борода и волосы являли взорам не благородную проседь, но печальную, мертвенную белизну.
His salt-and-pepper hair and beard had gone a sad, straggly white.
У него был длинный и заостренный нос, а цвет лица был такой же тусклый, как и длинные, всклокоченные волосы.
His nose was long and pointy, and his complexion was as dull as his long straggly hair.
Всклокоченная борода и широко раскрытые глаза делали его похожим на религиозного фанатика.
His straggly beard and wide eyes made him look like a religious fanatic.
У мертвеца оказалась всклокоченная шевелюра, в которой было больше седины, чем природных черных волос.
The dead man had straggly hair that had more gray in it than the original black.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test