Translation for "вопрошающе" to english
Вопрошающе
Translation examples
Запыхавшийся и растерянный, он задрал голову, таращась на изумрудно-зеленый череп. — Черная Метка! — просипел он, вопрошающе повернувшись к коллегам, и едва не наступил на Винки. — Кто это сделал?
Looking breathless and disorientated, he spun on the spot, goggling upward at the emerald green skull. “The Dark Mark!” he panted, almost trampling Winky as he turned inquiringly to his colleagues. “Who did it?
Полгара вопрошающе посмотрела на него.
She looked at him inquiringly.
Ото вопрошающе оглянулся.
Otho glanced around inquiringly.
Грейс все еще смотрела на меня вопрошающе.
Grace was still looking at me inquiringly.
Грейс остановилась и взглянула на меня вопрошающе.
    Grace stopped and looked at me inquiringly.
Шеф полиции посмотрел на него вопрошающе.
The Chief Constable looked at him inquiringly.
Он замолк и вопрошающе взглянул на Пуаро.
He stopped, looking at Poirot inquiringly.
остановился и вопрошающе оглядел собравшихся.
He stopped and looked inquiringly around the table.
Она смотрела сейчас на него вопрошающе, но он не возражал, кажется.
She looked at him inquiringly now, but he didn’t seem to mind.
Сверхнатуральное человеческое лицо вопрошающе обратилось на меня.
The human supernatural face looked back, inquiringly.
Рэймонд Уэст вопрошающе посмотрел на доктора Пендера.
Raymond West looked inquiringly at Dr Pender.
Мой хозяин вопрошающе посмотрел на старейшину, не понимая.
My master regarded the elder quizzically, uncertain of his meaning.
Глаза большие, смотрят вопрошающе, как у щенка пекинеса.
His eyes were wide and quizzical, like a startled Pekinese pup.
Так ведь? — Она вопрошающе улыбнулась мне, ее голубые глаза светились дружелюбием и любопытством. — Точно так, — подтвердил я.
Isn’t that right?” She beamed quizzically up at my face, her blue eyes alight with friendly interest. “Sure is,” I agreed.
Натаниэль уничтожающе воззрился на джинна и постучал пальцами по подлокотнику, надеясь, что это выглядит одновременно грозно и вопрошающе.
Nathaniel regarded the djinni balefully and tapped his fingers together in what he hoped was a brooding and quizzical manner.
Довольно крупное румяное лицо в обрамлении светлых волос вопрошающе склонилось к Эдит, и девушка сказала: — Мамочка хочет знать, не желаете ли вы выпить с нами кофе?
Her rather large, flushed, blonde face was lowered quizzically towards Edith, and she said, ‘Mummy was wondering if you would like to join us for coffee?’
Я сменил Ольсона, который оставался в рубке по моему приказу. Он когда-то служил на первых английских лодках и немного разбирался в управлении. Брэдли был рядом со мной и вопрошающе смотрел на меня.
I had relieved Olson, who had remained in the tower at my direction, having been a member of one of the early British submarine crews, and therefore having some knowledge of the business. Bradley was at my side. He looked at me quizzically.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test