Translation for "воззрев" to english
Воззрев
Translation examples
Дэн МакГинти, очнувшись от снов, умылся, в свой лучший в костюм облачился, пошел погулять и на стену воззрился.
Dan McGinty dressed so fine Stood looking up at a very high stone wall
Я с удивлением воззрился на него.
I looked up in surprise.
Она спокойно воззрилась на него: — Зачем?
She looked up at him quietly. “Why?”
Ом воззрился на Бруту.
Om looked up at Brutha.
Разбойник недоуменно воззрился на него.
The thug looked up at him incredulously.
Туво Авзоний удивленно воззрился на него.
Tuvo Ausonius looked up at him, startled.
Вплотную сидевшие за столом секретарши воззрились на меня.
A tableful of secretaries looked up at me.
Девочка воззрилась на меня с безмолвным любопытством.
She looked up at me with silent wide curiosity.
Все воззрились на Эдит в ожидании новостей.
All looked up as Edith appeared, ready to receive a message.
Капитан со смертельным ужасом воззрился на Субботу.
The captain looked up with the certain terror of death in his face.
Мистер Пинч воззрился на него с усиленным интересом.
Mr Pinch looked up into his face with increased interest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test