Translation for "видеоинформация" to english
Видеоинформация
Translation examples
При <<живых>> заседаниях переводчики привыкли видеть и других делегатов, а не только выступающих в данных момент, и отличная видеоинформация может какимто образом компенсировать другие возникающие недостатки работы на расстоянии.
In live meetings, interpreters rely on being able to see delegates other than those actually speaking, and excellent video information might go some way towards compensating for other inherent deficiencies of remote work.
30. Внедрение цифровой технологии будет способствовать также еще большим изменениям, которые будут происходить постоянно и благодаря которым интерактивные мультимедийные средства и видеоинформация проникнут практически в каждый дом: через воздушное пространство от спутников и наземных беспроводных систем, по волоконно-оптическим кабелям, через кабельное телевидение и даже по коаксиальным кабелям телефонных компаний.
Digital technology also promised to bring even greater changes, which would be continuous, and which would open up virtually every household to interactive multimedia and video information: through the air from satellites and terrestrial wireless systems, through fibre-optic cables and cable television, and even through telephone company coaxial cables.
42. С использованием вопросника, аналогичного тому вопроснику, который использовался в ходе первого эксперимента, после каждого заседания устным переводчикам предлагалось оценить различные компоненты звуковой и видеоинформации, а также вспомогательных служб, которыми они пользовались в ходе эксперимента, а также дать оценку степени физических и психологических усилий, связанных с работой в дистанционном режиме.
42. Using a questionnaire very similar to the questionnaire used during the first experiment, after each meeting the interpreters were asked to evaluate different components of the sound and video information and the support services available to them during the experiment, as well as to assess the degree of physical and psychological effort that working in remote conditions entailed.
С помощью этой программы будут решаться не только задачи в области образования, науки и техники, но и можно будет оказать конкретную помощь национальной экономике; осуществлять мониторинг территорий страны в целях измерения процента влажности почвы; оценивать площадь возделываемых полей; осуществлять мониторинг и оценку степени созревания сельскохозяйственных культур; выполнять различные задачи по кадастровому учету; осуществлять мониторинг дорожного покрытия, лесных угодий, рек и озер; определять уровень подъема воды в реках, получать фото - и видеоинформацию о различных районах страны в интересах науки; и т.д.
Besides educational, scientific and technical problems, this programme will allow us to solve a number of concrete problems of the national economy; to monitor the territory in order to measure soil moisture; to estimate cultivated agricultural land; to monitor and evaluate the degree of crop maturation; to perform various cadastral works; to monitor roads, forests, rivers and lakes; to determine the extent of a river's overflow; to obtain photo and video information on the country's districts of interest; etc.
Осуществление общенациональной программы общественной информации и информационно-консультационной деятельности в поддержку усилий правительства, направленных на обеспечение демократического управления, включая выпуск еженедельных радиопрограмм и ежемесячных программ видеоинформации и участие в информационно-пропагандистских мероприятиях общины и еженедельных пресс-конференциях и выпуск еженедельных бюллетеней, плакатов, брошюр и других информационно-пропагандистских материалов, подлежащих распространению и размещению на информационных стендах по всей стране; организация и поддержка профессиональной подготовки представителей средств массовой информации на основе включения местных партнеров в области массовой информации в программы профессиональной подготовки местных сотрудников, осуществляемые Управлением коммуникаций и общественной информации 6 раз в год
A nationwide public information and advocacy programme in support of the Government's efforts towards democratic governance, including the production of weekly radio programmes, monthly video information programmes, and weekly newsletters, posters, leaflets and other promotional materials to be distributed and posted on information boards countrywide, and participation in community outreach events and weekly press conferences; conduct of and support in media training through the inclusion of local media partners in the training of the local staff of the Communications and Public Information Office 6 times a year
Осуществление общенациональной программы общественной информации и информационно-разъяснительной работы в поддержку усилий правительства, направленных на улучшение гуманитарной ситуации, включая выпуск еженедельных радиопрограмм, ежемесячных программ видеоинформации и участие в информационно-разъяснительных мероприятиях на уровне общин и еженедельных пресс-конференциях; и выпуск еженедельных бюллетеней, плакатов, брошюр и других информационно-пропагандистских материалов, подлежащих распространению и размещению на информационных стендах по всей стране; организация и поддержка профессиональной подготовки представителей средств массовой информации на основе обеспечения участия местных партнеров в области массовой информации в программах профессиональной подготовки местных сотрудников, осуществляемых Управлением коммуникаций и информации 6 раз в год
A nationwide public information and advocacy programme in support of the Government's efforts to improve humanitarian conditions, including the production of weekly radio programmes, monthly video information programmes and weekly newsletters, posters, leaflets and other promotional materials to be distributed and posted on information boards countrywide, and participation in community outreach events and weekly press conferences; conduct of and support in media training through the inclusion of local media partners in the training of the local staff of the Communications and Public Information Office 6 times a year
Очевидно, это звуковое сопровождение, относящееся видеоинформации.
Most likely, some of the audio corresponds to the video information.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test