Translation for "весна-лето" to english
Весна-лето
Translation examples
-- проект исследования был подробно рассмотрен группой специалистов и Рабочей группой весной/летом 1999 года;
- a draft of the study was reviewed in detail by the team of specialists and the Working Party in spring/summer 1999
Он был составлен по итогам консультативного процесса с членами Конференции европейских статистиков (КЕС), проходившего весной/летом 2011 года.
It was compiled from a consultation process with the members of the Conference of European Statisticians (CES) in spring/summer 2011.
Комитет будет ожидать доклад о ходе работы, когда он в следующий раз вернется к этому вопросу весной/летом 2005 года.
The Committee would expect a progress report when it next takes up the matter in spring/summer 2005.
Работа над докладом Комиссии по судебной системе Гренландии почти завершена, и ожидается, что он выйдет в свет весной -- летом 2004 года.
The report from the Commission on Greenland's Judicial System is almost finalized and is expected to be sent out in spring/summer 2004.
В Корее грани четырех сезонов года - весны, лета, осени и зимы - так четки, что будто проведена ясная линия между ними.
Korea has four seasons of spring, summer, autumn and winter; each season has its distinctive characteristics and unique beauty.
36. В этой связи Рабочая группа приветствовала предложение представителя Нидерландов рассмотреть возможность проведения рабочего совещания в его стране весной/летом
36. In this context, the Working Party welcomed the offer of the representative of the Netherlands to study the possibility of hosting the workshop in spring/summer 1994.
Рабочая группа организует рабочее совещание на тему сплошной оценки стоимости в Российской Федерации (весна/лето 2002 года) и в Австрии осенью 2002 года.
The Working Party will organize a workshop on mass valuation in the Russian Federation (spring/summer 2002) and in Austria in autumn 2002.
Как правило, уровень безработицы колеблется на Джерси в течение года, снижаясь тогда, когда имеется сезонная работа весной/летом, и повышаясь зимой.
As a rule, unemployment levels fluctuate throughout the year in Jersey, declining when seasonal work is available in the spring/summer and increasing during the winter.
В Соединенных Штатах Америки влиятельное издание <<Вашингтон ноутс он Африка>> перепечатало две статьи по вопросам миграции из <<Африка реньюал>> в своем номере за весну-лето 2006 года.
In the United States, the influential Washington Notes on Africa carried two Africa Renewal articles on migration in its spring-summer 2006 issue.
Весна, лето, осень, зима..
Spring, summer, fall, winter...
Весной, летом, осенью, зимой...
Spring, summer, autumn, winter
Ноябрь, декабрь, ...весна лето.
November, December, Spring ... summer.
Осень, зима, весна, лето?
Fall ... winter ... spring ... summer?
Весна, лето, осень и зима...
Spring, summer, fall and winter...
Марьяно, наш стажёр на весну-лето.
Mariano, our spring-summer intern.
Тут у нас осень, зима, весна, лето...
We have fall, winter, spring, summer...
Это платье, одно из тех что в коллекции Весна - Лето
So this is one of the dresses from the Collection Spring/Summer.
Зима, весна, лето, осень, я была знакома со всеми временами года.
Winter, spring, summer, fall, I was familiar with all four seasons.
– Зима, весна, лето или осень…
Winter, spring, summer or fall …
Эта история затянулась на всю весну, лето и осень.
That was the story of the whole spring, summer, and autumn.
Дожди редки в Южной Калифорнии весной, летом и осенью.
In southern California rain falls rarely in the spring, summer, and autumn.
В году есть свой ритм – зима, весна, лето, осень.
The year has its rhythms—winter, spring, summer, fall.
Прошли весна, лето и осень, я сделала все, что могла.
Spring, summer and autumn had passed, and I had done everything I could.
Наконец она почувствовала, что холодно, и ушла в дом. Осень, зима, весна… Лето.
At length, she realized it was cold and withdrew.              Autumn, winter, spring... Summer.
Все вокруг выглядело зеленым и свежим, но трудно было сказать, какое на планете время года: весна, лето или зима.
It looked cool and green, and she didn't know if this was spring, summer, or winter.
Весна — лето 1555 года В Хэмптон-Корте для родов королевы заблаговременно приготовили помещение — одну из комнат за ее спальней.
Spring-Summer 1555 At Hampton Court they made the room ready for the queen’s confinement.
А она выслушала, прижимая меня к себе, как мать прижимает дитя. ВЕСНА-ЛЕТО 1497 ГОДА Глава 18
Through it all, Esmeralda held me fast, as a mother would a child. Spring–Summer 1497 XVIII
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test