Translation for "венеты" to english
Венеты
Translation examples
venets
:: Фабиенне Венет (<<Без границ>>)
:: Fabienne Venet (Sin Fronteras)
29. Г-жа ВЕНЕТ (организация "Форум мигрантов") говорит, что ее организация подготовила на испанском языке письменный доклад по нескольким темам: правовой реформе, правовой дискриминации, контролю и положению женщин, детей и подростков, включая жертв торговли людьми.
29. Ms. VENET (Foro Migraciones) said that her organization had drafted a written report, which was available in Spanish and covered legal reform, discrimination, control measures and the situation of women, children and adolescents, including victims of trafficking in persons.
47. Г-жа ВЕНЕТ (организация "Форум мигрантов") полагает, что некоторые правонарушения, связанные с миграцией, следует квалифицировать как уголовные преступления; другие же, такие, как нелегальный въезд трудящихся-мигрантов, не следует квалифицировать таким образом, поскольку это способствовало бы криминализации мигрантов и мешало бы их интеграции.
47. Ms. VENET (Foro Migraciones) considered that some migration offences should be classified as criminal; others, however, such as illegal entry of a migrant worker, should not, since to do so would contribute to the criminalizing of migration and would prevent migrants from integrating.
Наибольшее число лиц, получивших помощь по линии Фонда, было отмечено в Пьемонте, Кампании и Венето.
The largest number of beneficiaries is recorded in Piedmont, Campania and Veneto.
Региону Венето, Италия, была присуждена премия Федерации за усилия по поощрению разработки политики с учетом интересов семьи.
The Veneto region in Italy was awarded an award by the Federation for its efforts to promote family-friendly policies.
По географическому распределению в Ломбардии, Эмилии-Романье и Венето наблюдается самое большое число учеников-иностранцев.
In terms of geographical distribution, Lombardy, Emilia Romagna and Veneto have the highest numbers of non-Italian pupils.
Наиболее высока доля иностранных школьников в Ломбардии, Эмилии-Романье и Венето, за которыми следуют Лацио, Пьемонт и Тоскана.
The percentage of foreign pupils is particularly high in Lombardy, EmiliaRomagna and Veneto, followed by Lazio, Piedmont and Tuscany.
128. В некоторых случаях такая защита оговорена в законодательном порядке, например в областях Пьемонт, Венето, Молизе, Базиликата и Калабрия.
128. In some cases this protection is provided through statutory provisions, as in the case of Piedmont, the Veneto, Molise, Basilicata and Calabria.
Организация в период с 2008 по 2009 год совместно с Торговой палатой области Венето в Италии реализовала программу электронной торговли для малых коммерческих предприятий.
The organization implemented an e-commerce programme for small businesses with the Veneto Chamber of Commerce in Italy, from 2008 to 2009.
Карты свидетельствуют о различных полицентрических разработках в масштабах всей Европы, однако были приведены некоторые примеры "забытых" полицентрических регионов (например, регион Венето в Италии).
Maps showed polycentric developments throughout Europe but some examples were raised of "forgotten" polycentric regions (e.g. the Veneto region in Italy).
244. Кроме того, значительная часть проектов сконцентрирована в регионах Тоскана, Венето и Ломбардия, где на законных основаниях проживает и работает значительная часть иностранцев.
244. A significant concentration of projects can also be noted in the Regions of Tuscany, Veneto and Lombardy, where there is a high proportion of foreign workers living and working legally in the area.
В работе сессии в качестве наблюдателей также приняли участие представители следующих неправительственных организаций, не имеющих консультативного статуса при ЭКОСОС: КИСМ-ВЕНЕТО.
Representatives of the following non-governmental organizations without consultative status with ECOSOC also attended the session as observers: CISM-VENETO (Coordinamento Immigranti del Sud del Mondo).
В результате выполнения этого проекта в регионах Венето, Пьемонт, Лацио, Кампанья и Сардиния была опробована и запущена в работу новая система мониторинга дискриминации и начата программа целенаправленных образовательных мероприятий.
The project -- which involves the Regions of Veneto, Piedmont, Lazio, Campania, Sardinia -- tested and produced a new monitoring system of discrimination and started a program of targeted educational activities.
- На Виа Венето?
- Via Veneto, no!
Отвезите меня на Виа Венето!
Take me to Via Veneto!
Мы ненадолго остановимся на Виа Венето?
We'll stop on Via Veneto for a second.
Они хотят ездить на мопеде вдоль виа Венето.
They wanna ride on a Vespa down the Via Veneto.
Да, мой дорогой. мы в Венето невежественны подобно варварам
Yes, my dear, we have a Visigoth education here in Veneto.
Улица Венето, которая в этом сезоне в ночи кажется днём.
Via Veneto, that is as light at night as it is in daytime.
Мы начнём с самого древнего и самого прекрасного виноградника в Венето.
We're starting off with the oldest and most beautiful vineyard in all of Veneto.
Я не ходил по Виа Венето с тех пор, как вышла "Сладкая жизнь".
I haven't walked on Via Veneto since the days of La Dolce Vita.
Виа Венето было местом, где вечером вы могли увидеть прогуливающихся знаменитостей.
Via Veneto was the place where you'd stay at night and watch all the famous people passing by.
Давай сделаем вид, что мы на улице Венето, аромат вокруг автомобили, которые проносятся.
Pretend we are in the Via Veneto. Listen all those cars passing by and the west wind. .
Неподалеку от виа Венето.
Near the Via Veneto.
Или, если хотите, я могу приехать к вам в Венето.
Or could I come to visit you at the Veneto?
– Но в Венето охотятся не одни только денежные люди. – Да.
“But many people without money shoot in the Veneto.” “Yes.
Со стороны Виа-Венето снова доносились надсадные гудки.
Horns were blowing again on the Via Veneto.
На Венето не было ни малейших слухов о таких попытках.
there has never been a particle of gossip in the Veneto of such an attempt to trouble his sleep.
— Ну, нам, конечно, ещё придется выбираться с побережья Венето.
Well, of course, we must still extricate ourselves from the Veneto coast.
- Тогда я могу заключить, что мерцающие вдали огни находятся не на Виа-Венето?
"Then I suppose those aren't the lights of the Via Veneto glimmering in the distance?”
Через пять минут он был уже на виа Венето, поймал такси и направился в аэропорт.
Five minutes later, he was out in the Via Veneto, getting into a taxi.
Дэвид остановился в "Эксцельсиоре" на Виа Венето и ежедневно ездил на трек.
David stayed at the Excelsior in the Via Veneto, and commuted each day to the track.
На улице Венето стоял адский грохот, немецкие танки уходили из Рима.
There was an awful row now in the Via Veneto as the tanks drove out of Rome.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test