Translation for "вариативная" to english
Вариативная
Translation examples
Следует оценивать временну́ю вариативность.
Temporal variability should be assessed.
Проект называется <<Естественная вариативность исходных данных>>.
The project is referred to as "natural variability of baseline".
Морские экосистемы характеризуются также высокой вариативностью.
Marine ecosystems are also characterized by high variability.
c) экологической вариативности микробных и биохимических условий;
(c) Environmental variability in microbial and biochemical conditions;
Уровень моря и вариативность его средней глобальной величины
Sea level and variability of its global mean
Вариативность морского климата, являющуюся основной движущей силой вариативности живых морских ресурсов и состояния экосистем, необходимо изучать в глобальном и/или крупном региональном масштабе.
The variability of the ocean climate, which is a primary driving force for variability in living marine resources and the state of ecosystems, needs to be addressed at the global and/or large regional scale.
22. В результате тесной связи между популяциями морских организмов и океаническими течениями и физическими явлениями вариативность климата в районах океана становится первейшей движущей силой вариативности морских экосистем.
22. The strong association between populations of marine organisms and the ocean currents and physics makes ocean climate variability a primary driving force for marine ecosystem variability.
Были представлены данные о межгодовой вариативности мейофауны, а также о составе макрофауны.
Inter-annual variability of meiofauna was presented along with the composition of the macrofauna.
(Синтетическими мы называем языки, в которых знаковые единицы смысла и синтаксической функции содержатся внутри каждого слова, то есть языки, в которых есть категория рода и система склонений и широкая вариативность в порядке слов;
(Synthetic languages are those that incorporate signs as to meaning and syntactical function inside each word – that is, they have genders, case systems, a widely variable word order;
Отмечая, что эта вариативность в длине строф встречается в некоторых ранних, менее искаженных текстах и что «Песнь о Вёлунде», со всей определенностью, весьма древняя, наименее упорядочена и порядком истерзана издателями (которые гораздо более дерзки и своенравны в древнеисландском, нежели в древнеанглийском), отец соглашался с мнением, что эта свобода — черта, несомненно, архаичная.
Noting that this variability in the length of the strophes occurs in some of the earlier and least corrupt texts, and that ‘Völundarkviða, undoubtedly an ancient poem, is particularly irregular and particularly plagued by editors (who are much more daring and wilful in Old Norse than in Old English)’, he accepted the view that, in the main, this freedom should be seen as an archaic feature.
Разобрана географическая вариативность по общему органическому углероду.
Geographic variation in total organic carbon was discussed.
КОИОМРО проанализировало временную и пространственную вариативность изучаемых параметров.
COMRA analysed temporal and spatial variation in the parameters measured.
b) вариативности бериллия (10Be) в поверхностных осадках в центральной части Индийского океана;
(b) 10Be variation in surficial sediments of the Central Indian Basin;
Для структур управления штатов и более мелких административно-территориальных единиц характерна значительная вариативность.
There is considerable variation in the governmental structures of the states and of lesser governmental units.
a) приняла к сведению доклад, в котором анализировались конкретные примеры, особо указывающие на важность последствий вариативности произношения;
(a) Took note of the report that provided a case study highlighting the importance of understanding the effects of pronunciation variations;
5. Данные, коэффициент вариации (КВ) которых превышает 33,3%, были удалены (F) вследствие чрезмерной вариативности выборки.
Data with a coefficient of variation (CV) greater than 33.3% were suppressed (F) due to extreme sampling variability.
В Европе 70% детей в возрасте 6−17 лет пользовались Интернетом регулярно, при наличии некоторой вариативности в зависимости от стран.
In Europe, 70 per cent of children aged 6 - 17 used the Internet regularly, with some variations among countries.
Вариативная температура, обычно сходная с температурой внешней среды – пойкилотермией.
Variant temperature, usually close to the variation in ambient temperature, is poikilothermy.
Например, у них вовсе нет вариативных наименований предметов, во всяком случае не больше, чем в английском или турецком.
There’s no more variation in the name of an object, for instance, than there is in English or Turkish.
— Хризма… с точки зрения индивидуальной вариативности, силы, как она действует? — спросил Стюарт.
“The Chrism—the question of individual variation, strength,” asked Stuart. “How does this work?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test