Translation for "буржуазности" to english
Буржуазности
Translation examples
Некоторые аспекты прав человека рассматриваются как пережитки буржуазно-либеральной демократии.
Certain aspects of human rights are considered the legacy of bourgeois liberal democracy.
Я считаю, что нам надо взять экземпляры книг Ленина, его книгу <<Государство и революция>>, где он говорит о буржуазном государстве, о всеобщем контроле буржуазного государства над всем, включая национальный конгресс, судебную систему, армию.
I think we have to pull out our copies of Lenin, his State and Revolution, where he talks about the bourgeois State, the control of everything by the bourgeois State including the national congress, the judiciary, the army.
Сегодня невозможно представить убедительных доказательств подавляющего превосходства принципов либеральной буржуазной демократии, однако навязывание этой идеи по-прежнему продолжается.
Today it is impossible to provide convincing arguments for the hypothesis of the universal superiority of the liberal bourgeois democracy, yet there continues to be a determination to impose it.
2. желание навязать единственную модель демократии, так называемую либерально-буржуазную демократию, которая подразумевает тот же принцип всеобщего и обязательного исполнения;
2. The desire to impose a single model of democracy, known as bourgeois liberal democracy, which considers itself a universal model that must be followed;
Так называемая буржуазно-либеральная демократия, которая действует с большими ограничениями в западных странах, доказала свою несостоятельность в контексте других стран.
The so-called bourgeois liberal democracy that would seem to have functioned, with grave limitations, in the Western countries, has proven its inoperability in other contexts.
Так называемая либеральная буржуазная демократия, которая, как представляется, со значительными оговорками работает в западных странах, доказывает свою полную неэффективность в других обстоятельствах.
The so-called liberal bourgeois democracy, which would seem to have worked with serious limitations in the Western countries, has proved ineffective in other contexts.
Предпочтение отдается обеспечению и защите гражданских и политических прав так называемой либерально-буржуазной демократии, которая якобы представляет собой уникальный образец демократии.
Priority is being given to the promotion and protection of the civil and political rights of bourgeois "liberal democracy" and attempts are being made to impose a single model of democracy.
Так называемая либерально-буржуазная демократия, которая с серьезными ограничениями якобы функционировала в странах Западной Европы, проявила, несомненно, свою нежизнеспособность в иных условиях.
While so-called bourgeois liberal democracy seems to have worked, though with severe limitations, in the countries of Western Europe, it has proved to be unworkable in other contexts.
3. намерение ограничить основы демократии гражданскими и политическими правами, в частности так называемыми основными буржуазными свободами, в ущерб другим категориям прав человека;
3. The intention to restrict the foundations of democracy to civil and political rights, particularly the so-called bourgeois fundamental freedoms, to the detriment of the remaining categories of human rights;
Ты, буржуазное говно!
You bourgeois turd!
Такое всё буржуазное.
It's so, uh, bourgeois.
Сараи - буржуазный хлам.
Sheds are bourgeois crap.
Это буржуазная концепция.
It's a bourgeois concept.
- Какой же ты буржуазный!
- You're so bourgeois!
Это слишком буржуазно.
This is far too bourgeois.
Возраст - буржуазная концепция.
Age is a bourgeois construct.
нежели буржуазные поверья навроде:
than bourgeois beliefs like:
Буржуазные фразы о семье.
Bourgeois phrases about the family.
— А что, стыда буржуазного что ли, испугались?
“Or maybe you're afraid of the bourgeois shame of it, or something?
буржуазную государственную машину она разбила;
It had smashed the bourgeois state machine.
Буржуазные историки задолго до меня изложили историческое развитие этой борьбы классов, а буржуазные экономисты — экономическую анатомию классов.
Long before me bourgeois historians had described the historical development of this class struggle and bourgeois economists, the economic anatomy of classes.
А других норм, кроме «буржуазного права», нет.
Now, there are no other rules than those of "bourgeois law".
«Буржуазное право» признает их частной собственностью отдельных лиц.
"Bourgeois law" recognizes them as the private property of individuals.
Такого рода формы как раз и образуют категории буржуазной экономии.
The categories of bourgeois economics consist precisely of forms of this kind.
Итог опыта буржуазных революций столь же краткий, сколь выразительный.
This summary of the experience of bourgeois revolutions is as concise as it is expressive.
Смена буржуазного государства пролетарским невозможна без насильственной революции.
The supersession of the bourgeois state by the proletarian state is impossible without a violent revolution.
Бернштейну просто не может придти в голову, что возможен добровольный централизм, добровольное объединение коммун в нацию, добровольное слияние пролетарских коммун в деле разрушения буржуазного господства и буржуазной государственной машины.
Bernstein simply cannot conceive of the possibility of voluntary centralism, of the voluntary fusion of the proletarian communes, for the sole purpose of destroying bourgeois rule and the bourgeois state machine.
Нельзя быть таким буржуазным.
“Don’t be so bourgeois.”
Но это так буржуазно!
But it’s disgustingly bourgeois!
Ее буржуазной душонки.
Her bourgeois little soul.
Кабинетного буржуазного пиетизма.
Of armchair bourgeois pietism.
Мы живем в буржуазной цивилизации.
    Ours is a bourgeois civilization.
Совершенно буржуазная мысль.
A perfectly bourgeois idea.
Она – самая буржуазная из нас всех.
She’s the biggest bourgeois of us all.
- А еще буржуазный, деспотичный и влюбленный в тебя.
And bourgeois and tyrannical. And in love with you.
Она назвала его буржуазным реакционером.
She called him a bourgeois reactionary.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test