Translation for "бран" to english
Бран
Translation examples
г-жа Илинка Бран, советник правового департамента, министерство внутренних дел
Ms. Ilinca Bran, Counsellor, Legal Department, Ministry of the Interior
19. 20 и 21 октября Координатор Миссии поднял этот вопрос на встречах с Генеральным директором Кертешем и его заместителем г-ном Браном Кнежичем.
19. On 20 and 21 October, the Mission Coordinator raised the matter with Director-General Kertes and his Deputy, Mr. Bran Knezic.
Основными объектами исследования были базовые химические свойства воды: вертикальные профили питательных веществ и концентрация силикатов, фосфатов, нитратов и нитритов в морской воде измерялись с помощью проточно-инжекционного анализатора AA3 (<<Бран-Люббе>>).
The main survey items included the water chemical baseline studies: vertical profiles of nutrients silicate, phosphate, nitrate and nitrite concentrations in seawater were measured by AA3 flow injection analyser (Bran-Luebbe).
162. Специальный докладчик направил правительству Сальвадора пять призывов к незамедлительным действиям в отношении Адриана Эскино Лиско, члена Национальной ассоциации сальвадорских индейцев (НАСИ) и руководителя индейских общин нахуат, ленка и майя; Максимилиано Брана Гарсии, члена той же ассоциации, и их семьей, которые, по сообщениям, подвергаются угрозам убийством со стороны членов военизированных формирований.
162. The Special Rapporteur transmitted five urgent appeals to the Government of El Salvador on behalf of Adrián Esquino Lisco, member of the Salvadoran National Indigenous Association (ANIS) and chief of the Nahuat, Lenca and Maya indigenous communities, Maximiliano Bran García, member of the same association, and their respective families, who had received death threats, allegedly from paramilitary personnel.
Бран, что случилось?
- Bran, what happened?
Бран Фостер. О!
Bran Foster Oh!
Мой сын Бран.
My son Bran.
Бран тоже дома.
Bran's home, too.
Продолжай тренироваться, Бран.
Keep practicing, Bran.
- Мне жаль, Бран.
- I'm sorry, Bran.
- я нужна Брану.
- Bran needs me.
Ваш брат Бран.
Your brother Bran.
Бран, ты варг.
You're a warg, Bran.
Голос Брана Фостера:
Voice of Bran Foster:
Бран Скорлсун был там?
Bran Skorlsun was there?
В конюшне она встретила Брана.
Bran was in the stables.
Кто такой Бран Скорлсун?
Who is this Bran Skorlsun?
Есть что-то наконец? – Канначана, Бран.
Something at last?" "Cannachanna, Bran."
— Не вини себя, Бран.
You will not blame yourself, Bran.
- Это Бран Скорлсун.
It's Bran Skorlsun.
- Волшебник повернулся к Брану.
The wizard turned to Bran.
- Бран явно был озадачен.
Bran asked, puzzled.
Именно его-то Бран сейчас и испытывал.
Bran was experiencing it now.
Но Бран Скорлсун исчез.
But Bran Skorlsun had vanished.
Если мы - всего лишь одна брана, то, значит, могут существовать и другие браны, и их может быть много.
If we are just one brane, maybe there are many other branes.
Браны становятся плоскими, после чего снова сходятся.
The branes flatten and then come together again.
Кричащих о противостоянии шаровой и М-теории Бран.
And screaming about buckyball versus M-brane theory.
И каждая такая брана в определенном смысле соответствует другой вселенной, и, может быть, эти браны могут сталкиваться между собой.
Each of these branes would in some sense correspond to a different universe, and maybe these branes would even occasionally collide.
Осторожно! Вы попали в место под названием "мир бран".
Caution -- you have entered a place called "brane world."
В действительности это было столкновением миров двух соседних бран.
It was, in fact, the collision between these two brane worlds.
Мы как мухи на клейкой бумаге прикованы к миру своей браны.
We're stuck like flies on fly paper to our brane world.
По мере того, как браны сближаются, сила притягивания становится все больше и больше.
As the branes approach, the force gets stronger and stronger.
Где-нибудь еще могут существовать другие браны, и мы об этом ничего не знаем.
There could be other branes elsewhere which we're unaware of.
Все частицы, из которых мы состоим, в действительности не что иное, как крошечные скрученные браны.
All of the particles we're made of are actually curled-up little branes.
Но сейчас нас больше всего беспокоит Брана.
But the Brane Hole is our immediate worry.
На марсианскую сторону Брано-Дыры?
On the Mars side of the Brane Hole?
Брано-Дыры соединяют любые пространства.
Brane Holes connect everything.
Считанные мгновения спустя Брана захлопнулась.
Moments later, the Brane Hole closed.
Ну или создавать универсальные Брано-ходы между мирами?
Or at least allow us to cross universal Branes to them?
Через твои объективы нам удобнее всего наблюдать за Браной.
You’re the best camera angle we have on the Brane at the moment.
Однако Никта — Ночь — открыла Брано-Дыру между Олимпом и Тартаром.
But Nyx—Night—opened the Brane Hole from Olympos to here.
Тут и там открываются Брано-Дыры. Титаны и чудища преследуют удирающих олимпийцев.
Brane Holes are opening here and there and the Titans and monstrous entities are following the fleeing gods.
Вокруг явно сжавшейся Брано-Дырки клубились тучи пепла и серы.
The clouds of sulfur and ash were swirling around the Brane Hole, which seemed to be growing smaller.
Манмут резко вырулил шершня к востоку от Олимпа, в сторону Брано-Дыры и Трои. 17
Mahnmut banked the hornet to the east of Mons Olympus and headed for the Brane Hole and Ilium. 17
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test