Translation for "бобадилья" to english
Бобадилья
Translation examples
г-жа Олинда Баррейро-Бобадилья;
Ms. Olinda Barreiro-Bobadilla
г-жа Олинда Барейро-Бобадилья
Ms. Olinda Bareiro Bobadilla
C-E 053 Мадрид - Кордоба - Бобадилья - Альхесирас
Aranda de Duero C-E 053 Madrid-Córdoba-Bobadilla-Algeciras
h) назначить Олинду Барейро-Бобадилью докладчиком по делу в связи с сообщением № 61/2013;
(h) To appoint Olinda Bareiro-Bobadilla as case rapporteur for communication No. 61/2013;
В сессии принимали участие все члены (Олинда Барейро-Бобадилья, Никлас Брун, Йоко Хаяси, Прамила Паттен и Дубравка Шимонович).
All members attended the session (Olinda Bareiro-Bobadilla, Niklas Bruun, Yoko Hayashi, Pramila Patten and Dubravka Šimonović).
В работе сессии принимали участия все члены комитета (Олинда Барейро-Бобадилья, Никлас Брун, Йоко Хаяси, Прамила Паттен, Дубравка Шимонович).
All members attended the session (Olinda Bareiro-Bobadilla, Niklas Bruun, Yoko Hayashi, Pamila Patten, Dubrevka Šimonović).
g) назначить докладчиков по делу в связи с новыми сообщениями № 40/2012 (Йоко Хаяси) и 41/2012 (Олинда Барейро-Бобадилья);
(g) To appoint case rapporteurs for new communications Nos. 40/2012 (Yoko Hayashi) and 41/2012 (Olinda Bareiro-Bobadilla);
i) зарегистрировать одно новое сообщение, касающееся Аргентины, в качестве сообщения № 62/2013 и назначить Олинду Барейро-Бобадилью докладчиком по делу;
(i) To register one new communication concerning Argentina as communication No. 62/2013 and to appoint Olinda Bareiro-Bobadilla as case rapporteur;
Г-жа Барейро-Бобадилья кратко информировала о мерах, принятых бразильскими властями в связи с публикацией рекомендации № 17/2008, подготовленной Комитетом.
Ms. Bareiro-Bobadilla provided a brief presentation on steps so far taken by the Brazilian authorities to publicize the Committee's recommendation No. 17/2008.
В связи с сообщением № 62/2013 Рабочая группа назначила г-жу Барейро-Бобадилью докладчиком и постановила препроводить сообщение соответствующему государству-участнику.
In relation to communication No. 62/2013, the Working Group appointed Ms. Bareiro-Bobadilla as case rapporteur and decided to transmit the correspondence to the State party.
Так было ли это изменой с его стороны – мечтать провести хотя бы один час в беседе с Беатрис де Бобадильей?
Was it so disloyal of him, then, to wish for one hour’s conversation with Beatrice de Bobadilla?
С “Санта-Марией” и “Ниньей” он поплыл к острову Гомера, правительницей которого была Беатриса де Бобадилья.
He sailed with the Santa Maria and the Niña to the island of Gomera, where Beatrice de Bobadilla was governor.
сеньору Беатрис де Бобадилья, которая умерла, не дождавшись его триумфального возвращения в Гомеру.
to Lady Beatrice de Bobadilla, who had died before he could return to her in triumph in Gomera.
Все сомнения и страхи Колумба тотчас рассеялись. Беатриса де Бобадилья по-прежнему высоко ценит его! Как только ей доложили о его прибытии, она тут же отпустила всех придворных, которые еще неделю назад как будто снисходили до общения с ним.
Any fears he might have had that Beatrice de Bobadilla no longer held him in high esteem were removed at once. When he was announced, she immediately dismissed all the other gentlemen who had so condescended to Columbus the week before.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test