Translation for "благоуханный" to english
Благоуханный
adjective
Translation examples
adjective
Ну, привет, маленькая мисс Солнечные штаты. Ты не выглядишь благоухающей.
Well, hello, Little Miss Sunshine State, and don't you look balmy?
Не знаю, что значит благоухающей, но предположу что-то нехорошее.
I do not know what "balmy" means, but I will assume it is not good.
И все же, когда я шел сегодня в церковь, эти тревожные мысли прогнал благоуханный ветер.
And yet... as I walked to church today, these troubled thoughts... were soothed by a balmy wind.
Среди специально приглашенных гостей в этот благоуханный вечер середины лета присутствовал гарвардский генетик и ярый критик паранормальной доктрины
Among the specially invited guests that balmy midsummer's evening was the Harvard geneticist and outspoken critic of paranormal doctrine,
Может ли быть наша сестра благоухающей летней планетой чуть более тёплой, чем Земля, потому что она ближе к Солнцу?
Might our sister world be a balmy summer planet a little warmer than the Earth because it's closer to the sun?
Надвигалась теплая и благоуханная ночь.
The night was balmy and warm.
стоит теплая, благоуханная ночь.
it is a warm, balmy night.
Стояла теплая ночь, воздух благоухал десятками ароматов.
The night was warm and balmy.
По сравнению с Аляской, здесь стояла благоуханная летняя ночь.
This was a balmy summer night in comparison.
Вечер был благоуханный, и глазам путников представлялась мирная картина.
Twas a balmy evening, and the wayfarers looked out on a cheerful scene.
Чья музыка напоминает благоуханный солнечный день. На море.
The music it makes wakes up a balmy sunny day. At sea.
Ни мужчины, ни женщины не прикрывали груди, подставляя обнаженные тела благоухающему ветерку.
Both sexes left the upper body bare in the balmy air.
Ночь выдалась благоуханной и безветренной, а от ее тела исходило тепло.
The night was balmy and windless, and her body was warm where it pressed against me.
Трое прошли по Зодиаку, выложенному на полу вестибюля, вышли в благоухающую темноту парка.
The party of three crossed the zodiac on the foyer floor, moved into the balmy dark.
Но благоуханные летние ночи опустились на флорентийские холмы, а вестей о новых убийствах не было.
But as the balmy nights of summer settled on the green hills of Florence, no new killings occurred.
adjective
- Держись подальше, ты, благоухающий...
- Watch out, you perfumed...
Он делает соки благоуханными.
It perfumes the juices.
Цветущая полынь благоухает как духи
The sage in bloom is like perfume
Благоухающий Кошмар фильм Кидлата Тахимика
PERFUMED NIGHTMARE A film by Kidlat Tahimik
Волосы женщин благоухали. Все сверкало.
Women had perfume in their hair Everything glowed
Больше вы благоухать не будете, миссис Эм!
Your perfume days are over, Mrs. M!
Свет подчеркивает достоинства, воздух благоухает, и все остается неизменным.
The light is flattering, the air is perfumed, and nothing ever changes.
Поддерживаю безутешного вдовца избран- ными местами из книги "Благоухающий сад".
I'm cheering the bereaved with judicious extracts from "The Perfumed Garden."
И губы Эвридики задрожали от волнения и благоуханный цветок её рта приоткрылся...
And Eurydice's lips were trembling with anxiety... and the perfumed flower of her mouth opened slightly
Против самых черных небес или благоухающей ночи, Сияют наши темные драгоценности ярче всех.
Against the sable sky of perfumed night, it's the darkest gems that shine most bright.
Мистер Уизли наколдовал свечей: сумерки сгущались, а впереди еще пудинг. К концу ужина над столом вокруг свечей порхали ночные мотыльки, а теплый воздух благоухал запахами луговых цветов и жимолости.
Mr. Weasley conjured up candles to light the darkening garden before they had their homemade strawberry ice cream, and by the time they had finished, moths were fluttering low over the table, and the warm air was perfumed with the smells of grass and honeysuckle.
Только приятный, благоухающий покой.
Only sweet perfumed quiet.
Упоительно благоухали цветы.
The flowers gave a faint perfume.
Вода имела почти благоухающий запах.
The water had an almost perfumed smell.
Разве вы не чувствуете, как благоухает лестница?
Can’t you feel the whole stairway laden with perfume?’
быть дружественным, - дыхание ее благоухало в ночи.
friendly." Her breath was perfumed in the sweltering night.
Она благоухала духами, глаза ее были подкрашены.
She was perfumed, she was wearing eye make-up.
Пар, благоухающий лавандой, наполнял комнату.
Warm steam, redolent with lavender, perfumed the room.
Кровать благоухала ее сладким человеческим ароматом.
Bed thick with her sweet human perfume.
Он внушал отвращение этим вельможам, благоухающим ложью.
He was repugnant to those princes perfumed with lies.
А воздух благоухал ароматами свежего хлеба и корицы.
And the air was redolent with the perfumes of fresh bread and cinnamon.
adjective
сейчас Аргайла ожидало благоуханное помещение библиотеки.
the aromatic confines of the library awaited him.
Тяжелая благоухающая ладонь опустилась мне на плечо.
A heavy, aromatic hand fell on my shoulder.
Комната благоухала древесной смолой и сухим пальмовым листом.
The room was aromatic with wood oils and dried palm thatch.
Фавста пришла после ванны, умащенная ароматными маслами и вся благоухающая. Ей показалось, что Константин обратил на нее больше внимания, чем обычно.
Fausta came from her bath oily and aromatic and Constantine seemed more aware of her presence than hitherto.
Вернувшаяся к себе, в собственный ее марилебонский дом, Конфетка лежит сейчас в ванне, почти целиком накрытая одеялом благоуханной пены.
Back in her rooms, her very own rooms in Marylebone, Sugar lies in the bath, almost wholly submerged in a coverlet of aromatic suds.
Несколько часов спустя — многие часы спустя — Уильям Рэкхэм пробуждается от лишенного сновидений сна в теплой, благоуханной постели.
Hours later, many hours later, William Rackham wakes from dreamless sleep in a warm and aromatic bed.
Сделав щедрый глоток благоуханной жидкости, он глянул на Дамона и слегка склонил голову к плечу, что заменяло ему улыбку.
He took a long, delightfully aromatic sip and gazed across the snifter’s lip at Damon, a slight tilt of his head taking the place of a smile.
Дома здесь своей импозантностью оправдывали название улицы — это все были роскошные каменные особняки с благоухающими розами, аккуратно подстриженными газонами перед ними.
The houses were appropriately grand for a 'Queen Street', stone mansions set behind gardens of aromatic roses and gates with plaques that warnedvorsicht!
Кто угодно наверняка взял бы пудреницу у нее из рук, сжал зубы и со смущенным удивлением обернулся бы к девушке, когда благоуханная коробочка открылась.
The next guy would surely have taken it from her hand, clenched his jaw and turned to the girl with diffident surprise when the aromatic clam split open.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test