Translation for "багратион" to english
Багратион
Translation examples
В 1008 году царь Баграт III Багратиони восстановил объединенное грузинское царство.
In 1,008 A.D., tsar Bagrat III Bagrationi restored unified Georgian rule.
Князь Багратион ранен.
Prince Bagration is wounded.
Веселее, Князь Багратион.
Come, Prince Bagration, cheer up.
Позвольте мне остаться в отряде князя Багратиона.
Permit me to stay in General Bagration's detachment.
Прошу разрешения присоединиться к князю Багратиону в этом сражении.
I request permission to join Prince Bagration in this action.
Ваше превосходительство, я прошу разрешения присоединиться к генералу Багратиону.
Your Grace, I request permission to join Prince Bagration in this action.
За здоровье государя императора и нашего бесстрашного князя Багратиона!
To the health of our sovereign Emperor and to our fearless Prince Bagration!
Здоровье героя нашей последней кампании князя Петра Ивановича Багратиона!
To the health of the hero of our last campaign, His Highness Pyotr Ivanovich Bagration!
Ежели из отряда князя Багратиона завтра придет одна десятая часть я буду Бога благодарить
Should just one tenth of Bagration's soldiers return tomorrow, I'll be grateful to Almighty God.
Багратион должен был с 4-мя тысячами измученных солдат удерживать в продолжение суток всю неприятельскую армию.
With 4,000 exhausted men, Bagration had been entrusted to delay the entire enemy army for twenty-four hours.
Генерал Багратион самоотверженно вызвался остаться с подразделением и втянуть французов в бой, пока мы не продолжим отступление с основной частью армии.
Prince Bagration has very nobly volunteered to lead a detachment and engage the French in battle, whilst we continue to retreat with the bulk of the army.
И я покажу тебе операцию «Багратион» и разрушение группы Центр.
And I will give you Operation Bagration, and the destruction of Army Group Centre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test