Translation for "артистичность" to english
Артистичность
noun
Translation examples
noun
Он включает "Общие Вопросы", "Пазлы" и "Артистичность".
That consists of "Trivia," "Puzzles" and "Artistry."
Были чемпионами в 2010-м, артистичны, искусны, товар лицом.
They were Battle of the Year champions in 2010, known for their artistry, finesse and showmanship.
Мы очень гордимся твоими достижениями, твоей артистичностью и твоим теплым и открытым сердцем.
[laughs] Tad: We're so very proud of your achievements, your artistry, and your warm, open heart.
Тони не мог понять ценности картин,которые обсуждали его одногруппники, живописи, полной артистичности или идеологии.
Tony couldn't fathom the value of the kinds of paintings his classmates argued over, paintings imbued with artistry or ideology.
Мы видим не только красоту и артистичность, которые сделали ее имя столь известным, мы знаем ее скромность, ее преданность, ее любовь к искусству.
We have seen beyond the beauty and artistry that have made her name resound through the nation.
Артистичность. Все это смешно и непонятно.
Artistry. It's all ridiculously unclear.'
Они пытались подражать французам в их артистичности и беззаботности.
They affected artistry and insouciance like the French did.
Пусть гейши развлекают только умы и поднимают настроение мужчин своей красотой, грацией и артистичностью, а куртизанки удовлетворяют тело своей красотой, грацией и такой же артистичностью.
Let geishas entertain the minds and spirits of men with their beauty and grace and their artistry. Let courtesans satisfy the body with beauty, grace, and equal artistry.
- Конечно, все это заложено в нем - и выносливость, и знание, и артистичность, но он был совсем как человек.
Of course, the stamina, the knowledge, the artistry are built in. But I believed he was human.
И именно артистичность их танца сделала свое дело: в конце концов пара была признана победительницей.
But it was the artistry of their dance that made it outstanding, and in the end they were judged the winners.
Даже дурно пахнущим алкоголикам с гнойными глазами благодаря их наглости перепадало больше, чем Перевертышу Норману при всей его артистичности.
Aromatic winos with pus in their eyes earned more from intimidation than Turn Around Norman earned from his artistry.
Вы дали мне так много счастья, – ее голос был низким и напряженным, она слегка подалась вперед. – Все было столь прекрасно: и сад, и то, как вы артистично скрыли эти трещины игрой света и тени.
You gave me so much happiness." Her voice was low and intent and she leaned forward a little. "Everything was perfect for me, the garden and how you used artistry to overcome the flaws with light and shadow.
Затем внезапно от извлек откуда-то из-под кафедры скрипку, зажал ее подбородком, взмахнул правой рукой со смычком в тонких загорелых пальцах, с невероятной артистичностью поднес смычок к струнам и увлек свою паству в окрыляющее великолепие Старого Сотого Псалма с натиском и огнем кавалерийского офицера, ведущего свой полк в атаку.
Then he suddenly whisked up a fiddle from somewhere inside the pulpit, tucked it under his chin, raised his right arm with the bow clasped in his thin brown fingers, brought it down upon the strings with superb artistry and swung his people into the winging splendor of the Old Hundredth with something of the dash and fire of a cavalry officer leading his men to the charge.
Появились паровые двигатели, но стул так никогда и не был извлечен из хранилища, поскольку последующий Ханнеган нашел куда лучшего палача на этом континенте в лице Вушина, предки которого прибыли сюда с самых разных континентов и который владел топором с такой легкостью и артистичностью, что, даже проведя весь день в отсекновении голов, не испытывал усталости и сохранял спокойствие, позволявшее ему погружаться в глубокую медитацию на два часа перед обедом.
Steam power came, but the chair was never brought out of storage, because a more recent Hannegan found the best executioner on this continent in the person of Wooshin, whose ancestors came from a different continent, and who used a hatchet with such artistry and ease that a whole afternoon of severing heads left him untired and tranquil, able to sit in deep meditation for two hours before dinner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test