Translation for "анже" to english
Анже
Translation examples
E 501 Ле-Ман - Анже
E 501 Le Mans - Angers
I. ПЯТОЕ СОВЕЩАНИЕ ГРУППЫ ЭКСПЕРТОВ (9-10 октября 2003 года, Анже)
FIFTH MEETING OF THE EXPERT GROUP (9-10 October 2003, Angers)
Новыми членами Секретариата стали Жаклин Гравель и Амели Анже из Статистического управления Канады.
Jacqueline Gravel and Amélie Angers from Statistics Canada are the new members of the secretariat.
До этого международное рабочее совещание по кривым затрат и соответствующим базам технико-экономических данных состоялось в Анже, Франция (октябрь 1999 года).
Prior to this, an international workshop on cost curves and related techno-economic databases had taken place in Angers,
Пятое совещание проходило в Анже (Франция) 910 октября 2003 года, а шестое в Париже 18 июня 2004 года.
The fifth meeting took place in Angers (France) on 9-10 October 2003 and the sixth in Paris on 18 June 2004.
2.4 28 декабря 2006 года автор обжаловал это постановление в апелляционном суде Анже (департамент Мен и Луара).
2.4 On 28 December 2006, the author filed an appeal against that judgement with the Court of Appeal of Angers (Maine-et-Loire).
Следующее совещание Группы экспертов по оценке уровня потока данных намечено провести 910 октября 2003 года в Анже (Франция).
The Expert Group's next meeting would be held on 9 - 10 October 2003 in Angers (France) to assess the level of data flow.
Я был... в Анже.
I was in... in Angers.
Я в Анже не была.
I don't know Angers.
Из деревушки под Анже.
- A small village near Angers. Ah.
И дорог в Анже не так много.
And not all roads lead to Angers.
Позвоните в мастерскую в Анже, г-жа Руксель.
You need to speak with our workshops in Angers.
Протестантские повстанцы захватили Бенедиктинский монастырь рядом с Анже
Protestant rebels have seized the Benedictine monastery outside Angers.
Вы так прекрасно играли на фестивале в Анже!
It was wonderful to see you at the Angers Festival.
Мы столкнулись друг с другом в замке близ Анже.
We ran into each other at a château near Angers.
Годы спустя, бушующий огонь уничтожил Анже и леса в округе.
Years later, the fire that raged destroyed Angers and the nearby forests.
Внимание! Пассажиры, следующие в Анже, Нант, Сабль д'Олон... поезд отправится через несколько минут.
Passengers for Angers, Nantes, Sables d'Olonne... the train is about to leave.
Но, пожалуй, до Анже дотянем.
But I think we can make Angers.
В базарный день в Анже было людно.
Angers was busy on market day.
— И потом, Анже — это вообще дело другое.
“Anyway, in Angers it’s different.
Он был парижанин. Переехал в Анже полгода назад.
He’d moved to Angers six months ago.
— Не знаю, откуда он, — сказала она. — Кажется, из Анже.
“I don’t know where he’s from,” she told me. “Angers, I think.
Со дня нашей первой поездки в Анже миновало семь дней.
Seven days had passed since our last visit to Angers.
Томаса нашли почти сразу же, не через сутки после того, что случилось в Ле-Лавёз, и вовсе не вблизи Анже.
They found Tomas early the next morning, and nowhere close to Angers.
Они, понятно, стремились проделывать это не в Анже, где-нибудь подальше от бдительного ока «эсэс».
Apparently they liked to get out of Angers and away from the suspicious eye of the S.S.
Назавтра, как я и предполагала, мать с постели не поднялась, и мы, как и прежде, отправились в Анже.
The next day, as I had predicted, she kept to her bed, and we went to Angers as before.
Ведь по четвергам Кассис с Ренетт обычно ездили в Анже, в этот день им выдавались карманные деньги.
That was when Cassis and Reinette usually went into Angers, and the day they received their pocket money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test