Translation for "абстракционистов" to english
Абстракционистов
Translation examples
Конечно, мисс Кэри, я не абстракционист.
Of course, Miss Cary, I'm not an abstractionist.
– К сожалению, я равнодушен к современной живописи, – сказал Бэйнс. – Мне нравятся довоенные кубисты и абстракционисты.
“Afraid I do not care for modern art,” Mr. Baynes said. “I like the old prewar cubists and abstractionists.
Через месяц в этой роли может оказаться какой-нибудь абстракционист из Аллентауна, сменивший кисти на садовый распылитель ядохимикатов и кондитерские шприцы, разбрызгивающий с двенадцатифутовой стремянки малярную краску исключительно двух - синего и светло-серого - оттенков на холст, загрунтованный неровными слоями клея и кофейной гущи, чей творческий рост зависит от признания общественности.
Next month it might be some abstractionist from Allentown who worked on a twelve-foot ladder shooting house-paint, in two colors only, blue and cloud-gray, from cake-decorators and insecticide-sprayers on canvas covered with layers of mucilage and coffee grounds, who simply needed appreciation to grow!
Хорошие абстракционисты, например Пикассо...
Good abstract painters, take Picasso...
Они похожи на полотна абстракционистов, да?
They're like abstract paintings.
Вазарели - великий художник-абстракционист, конечно, ты его не знаешь.
Vasarely, a great abstract painter. You must've heard of him.
Пабло Пикассо, основатель современного искусства, вне сомнения, величайший из абстракционистов всех времен, — впервые пишет, находясь в движении.
Pablo picasso, the founder of modern art Without doubt the greatest abstract painter ever For the first time painting in motion.
Нам нужно просто закрыть глаза и представить чем эта картина может быть, потому что Джозеф Альберс, очень знаменитый абстракционист, сказал: "правду видно только сквозь закрытые глаза".
We need to just close our eyes like this and imagine what the picture could be, because Josef albers, a very famous abstract painter-- he said, "you only see truth through closed eyes."
Текстура крупнозернистого известняка, образовавшегося много миллионов лет назад, казалось, была создана кистью художника-абстракциониста.
The limestone, laid down hundreds of millions of years earlier, was mineral stained with strange, abstract images.
Она не представляла, как можно писать красками, не видя, что делаешь, но Брэд предложил ей попробовать работать в стиле абстракционистов и посмотреть, как пойдет дело.
She didn't see how she could paint without seeing, but Brad suggested she do abstract work, and see how it went.
Затем Хобан Кристус, пиротехник-абстракционист, не является на еженедельный пироспектакль в Амфитеатре Поэтов. Впервые за восемьдесят два года на подмостках! Тревога растет.
Then Hoban Kristus, the abstract implosionist, fails to appear at midweek performance at Poets’ Amphitheatre, his first missed cue in eighty-two years of treading the boards. Concern rises.
Вон там Гунсбергер… абстракционист… заполучил его работу, пока та находилась на пути в Белый Дом! — Он согнулся от такого сильного смеха, что внезапно затрясся от кашля.
That Hunsberger there... the abstract... got that one while it was on its way to the White House!” He bent over, laughing so hard that he was suddenly racked with coughing.
Сейчас вспоминается, что мы с Терри, любительницей яркой помады, по очереди спим со скелетом Крэгом, элегантным индейцем Джедом и вспыльчивым коротышкой Кельвином, считающимся художником-абстракционистом.
I am beginning to remember that Terry, the girl with the smirking red mouth, and I sleep with either poker-faced Craig, Jed the elegant Sioux sculptor, or ornery Calvin, the chunky abstract painter.
Маленькие разноцветные колбы торчали в разные стороны, напоминая произведение какого-нибудь абстракциониста. Если бы кто-то увидел их через окно, они не вызвали бы никакого подозрения. — Наши потери все те же? — спросил он.
Their variously colored compact bulbs had been discreetly arranged to look like an abstract artwork and wouldn't have attracted suspicion if seen through a window. "Is the casualty count still the same?" he asked.
Гостиная оказалась просторной темной комнатой с отделанными деревянными панелями стенами, на которых висели полотна Писсарро, Вламинка, Шагала и Дюфи, а также каких-то неизвестных Стрэнду абстракционистов.
The room was large, with dark wood wainscoting on which hung paintings by Pissarro, Vlaminck, Chagall and Dufy, as well as some abstract oils by painters whose work Strand could not identify.
Он осознавал, что решение задачи — не отыскание искомого ничто путем прыжка за пределы реальности (на такое способен любой абстракционист), но получение этого ничто через последовательное стирание и ослабление реальности.
He surely understood that the solution to the problem was not to obtain nothingness by leaving out the real (ordinary abstract painting can do something like that) but, rather, to obtain nothingness by a process of progressive breakdown and dispersal of the real.
Говорят, в ленинградском музее собрана богатая коллекция французских абстракционистов; наверное, советские телевизионщики закольцевали снимки картин и в режиме ускоренного воспроизведения посылают их через шесть тысяч миль прямо ко мне.
I recalled, presently, that the Leningrad Museum was said to possess an extraordinary collection of French abstracts, and it came to me that a Soviet TV crew was sweeping out the displays over and over again and then transmitting them at enormous velocity, six thouasnd miles across space, to me.
Тогда он создает либо собственные варианты окружающих форм, либо их усложненные изображения или даже «формальное продолжение» и так может забавляться часами на радость художнику-абстракционисту и к отчаянию ученого, который напрасно старается понять что-нибудь в происходящих процессах.
At these times they make either their own variations on external forms, more complex versions of them, or even “formal extensions,” and they can entertain themselves in this way for hours, to the delight of the abstract artist and the despair of the researcher, who strives in vain to comprehend any of the emerging processes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test