Translation for "ясная голова" to english
Ясная голова
Translation examples
Токио удавалось сохранять относительно ясную голову во время самого последнего ажиотажа.
Tokyo stayed relatively clear-headed during the most recent frenzy.
Предпочитаю ясную голову.
I prefer a clear head.
Постарайтесь сохранить ясную голову
Try to keep a clear head.
Лучше сохранить ясную голову.
Best to keep a clear head.
- Мне нужна ясная голова.
- Got to keep a clear head.
Тебе понадобится ясная голова.
You're gonna need a clear head.
Ясная голова, остроумие ее не покинуло.
Clear head, wits about her.
Мне нужно сохранить ясную голову.
I need to keep a clear head.
Надо сохранить ясную голову.
Got to keep a clear head!
Мне нужна была ясная голова.
I had to keep a clear head.
Мне бы нужно сохранить ясную голову.
I’m supposed to keep a clear head.
Вам ведь сейчас нужна ясная голова.
What you need right now is a clear head.
- Нужна ясная голова, чтобы составить план?
You need a clear head to plan?
Чтобы управлять ею, нужна ясная голова.
They would need clear heads to navigate it.
У меня должна быть ясная голова. – Неужели дело того стоит?
Have to keep a clear head." "Is it worth it?"
Сплот дарил ясную голову и быстрое мышление.
It left you clear-headed and quick-thinking.
a clear head
Утром мне понадобится ясная голова.
I'm gonna need a clear head in the morning.
Чтобы управлять ею, нужна ясная голова.
They would need clear heads to navigate it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test