Translation for "является и более" to english
Является и более
Translation examples
Таковыми являются:
More specifically:
Хотя независимые оценки, вероятно, являются более объективными, чем самооценки, они являются и более дорогостоящими.
Whilst independent evaluations are likely to be more objective than self-evaluations, they are more costly.
Еще 60 государств, которые не являются членами Организации, являются сторонами одной или нескольких гаагских конвенций.
Sixty more States, without being members of the Organization, are parties to one or more Hague Conventions.
Оно действительно является более точным.
It is in fact more accurate.
Что гораздо более важно, полотенце являет собой неоценимый психологический фактор.
More importantly, a towel has immense psychological value.
Накопленные у государя сокровища в прежние времена являлись гораздо более крупными и более постоянными ресурсами.
The accumulated treasures of the prince have, in former times, afforded a much greater and more lasting resource.
Стало быть, если не явится никаких больше фактов (а они не должны уже более являться, не должны, не должны!), то… то что же могут с ним сделать?
So if no more facts emerged (and they must not emerge, they must not, they must not!), then...then what could they possibly do to him?
Будучи соседями, они по необходимости являются врагами, и богатство и могущество каждой из них становятся ввиду этого тем более опасными для другой;
Being neighbours, they are necessarily enemies, and the wealth and power of each becomes, upon that account, more formidable to the other;
Так как они являются всеобщим орудием торговли, их охотнее принимают, чем какиелибо другие товары, в обмен на все решительно товары;
As they are the universal instruments of commerce, they are more readily received in return for all commodities than any other goods;
Телесная форма железа, рассматриваемая сама по себе, столь же мало является формой проявления тяжести, как и телесная форма головы сахара.
The bodily form of the iron, considered for itself, is no more the form of appearance of weight than is the sugar-loaf.
Но больше не является.
But he’s not any more.
Но кто является большим невеждой?
But who is more ignorant?
– Я более не являюсь частным детективом.
“I'm not a private detective any more.
Являются ли их отношения только служебными?
Was their association more than a merely secretarial one?
Ты сильнее тех, кто являлся мне до тебя?
Are you more powerful than your defeated cousins?
Но возможно, более ценно в Принстоне то, чем он не является.
But maybe what Princeton was not counted for more.
Никогда не являлись они взору более восприимчивому!
Never have you presented yourselves to more appreciative eyes.
Но еще более важным являлось то, что на этот раз у детективов была дополнительная информация.
More important, there was additional confirmation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test