Similar context phrases
Translation examples
Когда президенты Украины и России и я подписывали в январе 1994 года трехстороннее заявление по этому вопросу, мы с нетерпением ожидали того дня, который сейчас наступил.
When the Presidents of Ukraine and Russia and I signed the January 1994 Trilateral Statement on this issue, we looked forward to a day that has now arrived.
А надо вам сказать, существует такая юридическая глупость, — когда вы передаете патент правительству, подписанный вами документ не обретает законной силы до тех пор, пока вы не получите что-либо в обмен на него, и в том, который я подписывал значилось: «Настоящим я, Ричард П. Фейнман, передаю мою идею правительству за вознаграждение в один доллар …»
Now, it’s some dopey legal thing, but when you give the patent to the government, the document you sign is not a legal document unless there’s some exchange, so the paper I signed said, “For the sum of one dollar, I, Richard P. Feynman, give this idea to the government …”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test