Translation examples
Господа послы, я хотел бы гнать с скоростью 200 км в час, но у меня не очень мощная машина, поэтому я еду медленно-медленно, но верно.
Ladies and gentlemen, I would have liked to go 100 miles-per-hour, but my car is not very powerful, so I am going slowly, slowly, but surely.
– Я еду на войну, сударь мой Мериадок, – сказал он. – Через час-другой отправляемся в путь.
‘I am going to war, Master Meriadoc,’ he said. ‘In a little while I shall take the road.
– Я еду завтра, как ты приказал. Я не буду… В последний ведь раз я тебя вижу, в последний!
"I am going away tomorrow, as you bade me--I won't write--so that this is the last time I shall see you, the last time!
Я еду в Гретна-Грин, и если бы ты не догадалась, с кем именно, я считала бы тебя просто дурочкой, так как на свете существует только один человек, которого я люблю, и этот человек — ангел.
I am going to Gretna Green, and if you cannot guess with who, I shall think you a simpleton, for there is but one man in the world I love, and he is an angel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test