Translation for "я выбрался из" to english
Я выбрался из
Translation examples
Полин, Я выбрался из Честерз-Милла.
Pauline, I got out of Chester's Mill.
День, когда я выбрался из ада.
The day i got out of hell.
Всё как в тумане... Я выбрался из машины
Like a blur, I got out.
Я выбрался из шахты и я живой...
I got out of the mine and I'm alive.
Мне повезло что я выбрался из Асгарда живым.
I'm just lucky I got out of Asgard alive.
Я выбрался из машины Машина врезалась в столб.
I got out of that car because it was wrapped around a pole.
Ты задаёшься вопросом, как я выбрался из закрытых наручников.
You're wondering how I got out of a pair of locked handcuffs.
Я выбрался из Далласа, потому что больше всех вкалывал.
I got out of Dallas because I worked harder than anybody else.
Намного лучше с тех пор, как я выбрался из дома.
A hell of a lot better since I got out of the house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test