Translation for "юргенсена" to english
Юргенсена
Translation examples
Г-жа Мерсье-Юргенсен (Франция) (говорит по-французски): Я хотела бы разъяснить позицию моей страны по проекту резолюции VIII. Как французская делегация подробно разъясняла в Первом комитете, мы не можем присоединиться к решению по данному документу.
Mrs. Mercier-Jurgensen (France) (spoke in French): I would like to explain my country's position on draft resolution VIII. As the French delegation pointed out in detail in the First Committee, we cannot associate ourselves with the decision taken on this text.
Брови Юргенсена поползли вверх.
Jurgensen raised his eyebrows.
– Но Яначек… и эти идиоты Юргенсен и Драшкович!
But Janacek-and those idiots Jurgensen and Draskovic!
Ее устраивает... – Юргенсен вздохнул и помолчал. – Ты совсем без гроша, Джо?
Jurgensen broke off with a sigh. “You’re absolutely flat?”
Контора Тома Юргенсена была заперта, но сам Юргенсен сидел на бетонной стене и разговаривал с седым человеком в морской фуражке, синем кителе и белоснежных брюках.
Tom Jurgensen’s office was padlocked but Jurgensen himself was sitting on the concrete wall talking to a gray-haired man wearing a yachting cap and topsiders and an im­maculate white duck suit.
Том Юргенсен торговал лодками и страховал от несчастных случаев на воде.
Tom Jurgensen sold boats and marine insurance down at the foot of the breakwater.
– Ты вернулся или не уезжал? – угрюмо спросил Юргенсен. – Вернулся.
Jurgensen approached Quinn, unsmiling. “Are you back, or haven’t you left?” “I’m back.”
Идя вверх по трапу, Куинн уже не сомневался, что работа будет не такой приятной, как расписывал Юргенсен.
Quinn walked up the gangplank, already convinced that the job wasn’t going to be as pleasant as Jurgensen had let on.
Сто двадцать долларов плюс те триста, что ему должен Том Юргенсен, – это четыреста двадцать.
A hun­dred and twenty dollars plus the three hundred Tom Jurgensen owed him made four hundred and twenty.
Твердые как агат глаза Елизаветы сверкнули, однако она не казалась расположенной принимать любые извинения за ошибки неудачливого Юргенсена.
Elizabeth's agate-hard eyes flickered, but she didn't seem disposed to entertain any excuses for the unfortunate Jurgensen's failures.
– В Рино я бы за эти деньги мог найти что-нибудь получше. – Но ты не в Рино. И не в Венеции, – сказал Юргенсен. – Лучшего у меня все равно сейчас нет.
“I could do better than that on a’ 54 Ford in Reno.” “You’re not in Reno like you’re not in Venice,” Jurgensen said. “It’s the best I can do for you right now.
Гн Юргенсен, Канада
Mr. Juergensen, Canada
Сопредседатель: Ларс Юргенсен
Co-chair: Lars Juergensen
Сопредседатель: г-н Л. Юргенсен
Co-chair: L. Juergensen
Северная Америка: г-н Ларс Юргенсен (Канада)
North America: Mr. Lars Juergensen (Canada);
37. Г-н Юргенсен представил доклад межсессионной целевой группы, которая провела предварительную оценку уведомления и подтверждающей документации.
Mr. Juergensen presented the report of the intersessional task group which had undertaken a preliminary assessment of the notification and supporting documentation.
41. Г-н Юргенсен сделал доклад о работе межсессионной целевой группы, которая провела предварительную оценку уведомления и подтверждающей документации.
Mr. Juergensen presented the work of the intersessional task group which had undertaken a preliminary assessment of the notification and its supporting documentation.
82. Г-н Юргенсен сообщил об итогах работы целевой группы в составе его самого как координатора и г-на Аттиаса, г-жи Чой, г-на Джумаева и г-на Машимба как членов.
Mr. Juergensen presented the work of the task group, comprising himself as coordinator and Mr. Attias, Ms. Choi, Mr. Djumaev and Mr. Mashimba as members.
Группа работала в составе его самого как координатора и г-на Аль-Хасани, гна Аттиаса, г-жи Чой, гна Халими, гна Хусейна и г-на Юргенсена и г-на Халифы в качестве членов.
The group had comprised himself as coordinator and Mr. Al-Hasani, Mr. Attias, Ms. Choi, Mr. Halimi, Mr. Hussein, Mr. Juergensen and Mr. Khalifa as members.
70. Г-н Беренд сделал доклад о работе редакционной группы в составе его самого и гна Юргенсена как совместных координаторов, а также гжи Чой, гна Хаджара, гна Хиеткампа, гжи Кражнк и гжи Нудельман в качестве членов.
Mr. Berend presented the work of the drafting group, comprising himself and Mr. Juergensen as joint coordinators and Ms. Choi, Mr. Hajjar, Mr. Hietkamp, Ms. Krajnc and Ms. Nudelman as members.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test