Translation for "юка" to english
Юка
Similar context phrases
Translation examples
Гн Юка Эбиава, Ассоциация по предотвращению пыток (АПП)
Mr. Yuka Ebiawa; Association for the Prevention of Torture (APT)
Г-н Антон Хильбер (Швейцария) покинул свой пост члена Совета, и его заменила г-жа Юка Грайле (Швейцария), которая будет представлять Группу государств Западной Европы и других государств.
Mr. Anton Hilber (Switzerland) resigned from his position as member and was replaced by Ms. Yuka Greiler (Switzerland) for the Western European and other States.
139. На своем 3-м заседании ВОО принял решение рассмотреть этот пункт в контактной группе под сопредседательством г-жи Паулы Кабальеро Гомес (Колумбия) и г-на Юки Грейлера (Швейцария).
139. At its 3rd meeting, the SBI agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Ms. Paula Caballero Gomèz (Colombia) and Ms. Yuka Greiler (Switzerland).
Мидзухо Накагава Юка Ханабуса Юка Такэмура
Mizuho Nakagawa Yuka Hanabusa Yuka Takemura
Расскажи мне, Юка.
Tell me, Yuka.
Ты понимаешь, Юка?
You understand, Yuka?
Юка, хочешь чая?
Yuka, you want tea?
Норико, Юка, давайте.
Noriko, Yuka, come on.
Не Юка, не Норико.
Not Yuka, not Noriko.
Рэйка Кадзами Юка Минамидзука
Reika Kazami Yuka Minamizuka
~Женщина Отомо~ Юка Итая
Ôtomo's woman Yuka Itaya
Харука, Сатоми и Юка Чисата и Юко
There's Haruka, Satomi, Yuka, Chisato and Yuko.
Ты слышишь меня, Юка?
Can you hear me, Yuka?
Юка покачала головой.
Yuka shook her head.
В голосе Юки звучала безнадежность.
Weariness inflected Yuka’s voice.
Он едва удержался, чтобы не перебить Юку вопросами.
He resisted the urge to interrupt Yuka with questions.
Юка сидела, опустив голову и глядя в землю.
Yuka sat with head bowed and eyes downcast.
Сано расстроился, поняв, что Юка не знает о смерти дочери.
Sano realized with dismay that Yuka didn’t know her daughter was dead.
Он немного помолчал, позволяя Юке свыкнуться с печальными мыслями.
He let a moment pass in silence, allowing Yuka her sad thoughts.
Юка невидяще смотрела перед собой, словно перед ее глазами снова разыгрывалась та сцена.
Yuka stared, her teary gaze remote, as though she watched the scene in her memory.
— Я обещаю вам передать убийц Марико в руки правосудия и отомстить за ее смерть, — сказал Сано Юке.
“I promise to bring Mariko’s killers to justice and avenge her murder,” Sano told Yuka.
— Я утешала ее, — вздохнула Юка, — и немного погодя она, казалось, слегка успокоилась. Раны зажили.
“I comforted her,” Yuka said, “and after awhile, she seemed calmer. Her wounds healed.
— Однако на следующий день Марико опять исчезла, — продолжала Юка. — И не сказала ни слова о том, что произошло!
“But the next day, Mariko sneaked off again,” Yuka continued. “She hadn’t said a word about what happened!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test