Translation for "эффективный метод" to english
Эффективный метод
Translation examples
D. Разработка экономически эффективных методов
D. Development of cost-effective methods
Однако отсутствуют эффективные методы для снижения неопределенности.
However, effective methods to reduce the uncertainty are missing.
Эффективные методы поощрения НИОКР различными заинтересованными сторонами;
Effective methods to promote R&D by different agents;
Необходимо разработать эффективные методы и средства для предупреждения и лечения ожирения.
Effective methods and tools to prevent and to treat obesity need to be developed.
2. Капельное орошение в Кении: эффективный метод для мелких фермеров
2. Drip irrigation in Kenya: a cost-effective method for small farmers
Миллионы мелких фермеров берут на вооружение эффективные методы, позволяющие восстановить деградировавшие земли.
Millions of smallholders are adopting effective methods that regenerate degraded land.
2. Государствам следует принять эффективные методы идентификации и отслеживания огнестрельного оружия.
2. States should adopt effective methods of firearm identification and tracing.
b) государствам следует принять эффективные методы идентификации и отслеживания огнестрельного оружия;
(b) States should adopt effective methods of firearm identification and tracing;
:: изучения структур их сетей, анализа взаимозависимости и определения новых эффективных методов защиты;
:: Examine their network structure, analysing the interdependencies, and identify effective methods of protection
Аналогичная картина наблюдается и в области использования эффективных методов планирования размера семьи.
A similar picture is also observed in the utilization of effective methods in family planning.
Я думаю, что более эффективный метод - партнёрство.
I find partnership to be a much more effective method.
Разчлиненеие верха позвоночника или сильная травма мозга... наиболее эффективные методы.
Severing the top of the spinal column or massive trauma to the brain... are the most effective methods.
Мне кажется, это простейший и возможно самый эффективный метод выявления истины.
I believe these to be the simplest, and yet the most effective method of revealing the truth.
Наиболее эффективный метод использовать код, который я спрятала в ваш ИИ, из места, где враг нас не достанет.
The most effective method is to use the code I evacuated into your Al from somewhere free of enemy interference.
Очень эффективный метод маскировать почерк.
A completely effective method of disguising handwriting.
Коммодор Шатрек применил самый быстрый и эффективный метод.
Commodore Shatrak used the quickest and most effective method of doing that.
Придется изыскать другой, более эффективный метод установления контакта с власть предержащими.
We'll have to devise some other and more effective method of making contact with the powers-that-be.
— А я думал, полиция в Йоханнесбурге располагает эффективными методами дознания, — проговорил Овесен.
'I thought the police in Johannesburg had effective methods of interrogation,' Ovesen said.
– Но нам не надо волноваться о болезнях, и это один из самых эффективных методов. Он позволяет мне контролировать это.
“But we don’t have to worry about disease, and this is one of the most effective methods—and it lets me control it.
— Этот, слишком грубый, хотя и эффективный, метод избавления от нежеланных гостей вполне возможен, но лично я предпочитаю яд.
A rather crude, if effective,method of dispatching an unwanted guest perhaps, but I much prefer poison.
Это же относится к службам пейджинговой и мобильной связи. Другие, менее эффективные методы, включают в себя громкоговорители, системы громкой связи и тому подобное.
Other less-effective methods include loud-hailers, mobile public address, et cetera.
Но это вряд ли может остановить их от применения какого-нибудь чрезвычайно эффективного метода подавления людей, как они сделали с машинами. Ведь их представление о серьезности вреда, причиняемого живому организму, может совершенно не совпадать с нашим.
That wouldn't stop them from having some highly effective method of suppressing people, the way they suppress machines, and their idea of the seriousness of resultant damage to the organism might not agree with ours.
Нельзя сказать, что уже нашли стопроцентно эффективный метод: больше десятка обнадеженных уродцев стали добровольцами — бесплатно, однако отказавшись от права подать в суд — и в итоге превратились в Плесень из Далекого Космоса: пятнистые, буро-зеленые, кожа слезает рваными лоскутьями.
Not that a totally effective method had been found yet: the dozen or so ravaged hopefuls who had volunteered themselves as subjects, paying no fees but signing away their rights to sue, had come out looking like the Mould Creature from Outer Space – uneven in tone, greenish brown, and peeling in ragged strips.
Для этого имеются эффективные методы и средства.
Efficient methods and instruments are available for this.
И нужно разработать новые, более эффективные методы.
New and more efficient methods must be developed.
Каковы наиболее эффективные методы обеспечения ипотеки?
What are the most efficient methods of securitizing mortgages?
Попрежнему будет сохраняться необходимость усовершенствования и изыскания более эффективных методов.
There will still be a need for improvement and more efficient methods.
Они оказались весьма надежным и эффективным методом наблюдения за указанными объектами.
They have proven a most reliable and efficient method for monitoring the sites in question.
- утверждение надежных и эффективных методов ведения и использования результатов гидрографической разведки;
- The adoption of reliable and efficient methods of carrying out and using hydrographic surveys;
Эффективные методы разработки программ в области безопасного материнства начали применяться лишь недавно.
Efficient methods for planning safe motherhood programmes are of recent origin.
24. Спуск с орбиты представляет собой эффективный метод устранения объектов из космоса.
24. De-orbit is an efficient method for removing objects from space.
Один из эффективных методов достижения этого результата мог бы предусматривать организацию автоматического обмена информацией.
An efficient method of achieving this result would be to make the exchange of information automatic.
Хорошие люди изобретают новые и более эффективные методы истребления самих себя, надеясь, что мир когда-нибудь потеряет жажду насилия.
Good men invent bigger and more efficient methods for humankind to exterminate itself, hoping the world will lose its hunger for horror.
Ты нашёл более эффективный метод нахождения корня заданной функции, чем у Ньютона, а это не проблема, а победа.
Well, you found a more efficient method for finding true zero than Isaac Newton and that, my friend, is not so much of a problem as it is a major ass-kicking.
Но фермеров постепенно включат в новую систему производства, по мере того как надобность в их менее эффективных методах отпадет.
But they would be absorbed into new system as their less efficient methods were no longer needed.
- Касаются, когда они имеют отношение к совершенно новым и более эффективным методам глубокой космической связи, - возразил командир.
"They are when they involve an entirely new and apparently more efficient method of deepspace communication," the commander argued.
Тернеру, как и остальным из его более ранней группы, дали подробные инструкции по лучшим, наиболее эффективным методам овладения и преподавания начального, рабочего знания новых языков.
Turner, along with the rest of his slightly earlier group, had been given careful instruction in the best, most efficient methods of either learning or teaching a rough working knowledge of new tongues.
Более общим же является отрицание христианской традиции во имя предположительно более широкого и эффективного метода достижения индивидуального, а заодно и общественного, обновления (renovatio).[106] Даже когда подобные идеи выражены наивно и смехотворно, в них всегда молчаливо предполагается, что существует выход из хаоса и бессмысленности современной жизни и что этот выход подразумевает посвящение в древние, освященные веками тайны (а следовательно, и раскрытие их).
What is more general is a rejection of Christian tradition in the name of a supposedly broader and more efficient method for achieving an individual and, by the same stroke, a collective renovatio.37 Even when these ideas are naïvely or even ludicrously expressed, there is always the tacit conviction that a way out of the chaos and meaninglessness of modern life exists and that this way out implies an initiation into, and consequently the revelation of, old and venerable secrets.
— Могут и перебьют, — прямо ответил Джорам. — Они и прежде устраивали геноцид в собственном мире, в древние времена, и когда они отправились к звездам и обнаружили жизнь и там, они снова повторили это — перебили огромное количество существ, единственным преступлением которых было то, что они просто оказались на них не похожи. Были разработаны очень эффективные методы убийства — оружие, которое за несколько минут может уничтожить все население мира.
"They can and they will," Joram said flatly. "They Have committed genocide before on their own world, back in ancient times, and when they went forth into the stars and found life there, they did it again — slaughtering large numbers of beings whose only crime was that of being 'different.' They have developed highly efficient methods of killing — weapons that are capable of wiping out entire populations within minutes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test