Translation for "эффект сдерживания" to english
Эффект сдерживания
Translation examples
containment effect
Такой двойной стандарт явно шел бы вразрез с вышеупомянутыми основными целями, поскольку ставил бы под угрозу как деятельность по предупреждению конфликтов, так и эффект сдерживания конфликтов, которым обладают нормы в области ответственности государств.
Such a double standard would clearly run counter to the principal objectives mentioned above since it would jeopardize both the conflict preventive and the conflict containing effect of rules on State responsibility.
Это свидетельствует об эффективности механизма обеспечения соблюдения и о том, что удалось добиться своего рода эффекта сдерживания.
This indicates that enforcement is proving effective and that a deterrent effect is being achieved.
Поэтому проведение следственной экспертизы в районах с опасностью геноцида может обеспечить эффект сдерживания.
For that reason, the introduction of investigative expertise to pre-genocidal areas could have a deterrent effect.
Международный уголовный суд, обладающий эффектом сдерживания, является ключевым учреждением в деле предупреждения геноцида.
The International Criminal Court, in particular through its deterrent effect, was a key institution in the prevention of genocide.
34. Расширение международного военно-морского присутствия имело лишь ограниченный эффект сдерживания, особенно вдоль побережья Африканского Рога.
34. The increased international naval presence has a limited deterrent effect, particularly along the Horn of Africa.
Сдержанность средств массовой информации, последовательное вмешательство органов безопасности и эффект сдерживания, обеспеченный многочисленными судебными постановлениями, способствовали сокращению их числа.
The restraint shown by the media, energetic intervention by the security bodies, and the deterrent effect of many sentences passed have contributed to a reduction in the number of cases.
71. Некоторые признали способность военных сил Европейского союза оперативно развертывать свои войска, а также их высокий военный потенциал и эффект сдерживания.
71. Some recognized the ability of the European Union military force to quickly deploy as well as its high military capacities and deterrence effects.
Задача же состоит в максимальном сокращении рынка продукции детской порнографии с помощью этой меры, а также эффекта сдерживания перед лицом угрозы более сурового наказания за ее распространение и обязательной конфискации.
The intention is to squeeze the market for child pornography products as far as possible through this and through the deterrent effect of the threat of stiffer penalties for distribution and obligatory confiscation.
Несколько раз, когда обстановка на местах в плане безопасности требовала усиления эффекта сдерживания, осуществлялась переброска дополнительных подразделений из состава сил дальнего действия, базировавшихся в Габоне.
Reinforcement by additional force elements from the over-the-horizon component in Gabon was undertaken on a number of occasions when the security situation on the ground merited an increase in deterrent effect.
Для сохранения эффекта сдерживания национальные органы для посещений должны осуществлять посещения более крупных и более противоречивых мест содержания под стражей через каждые несколько месяцев, а в некоторых случаях даже через более короткие интервалы.
In order to maintain a deterrent effect, national visiting bodies should carry out visits to larger or more controversial places of detention every few months, and in certain cases at even shorter intervals.
Эти факторы подрывают способность Миссии отслеживать положение на месте и сообразно докладывать о нем, а также отстаивать дух и букву соглашения о прекращении огня и других военных договоренностей и сохранять эффект сдерживания от международного присутствия Организации Объединенных Наций.
These factors have undermined the Mission's ability to monitor and report consistently on the situation on the ground, and to uphold the spirit and letter of the ceasefire and military agreements and the deterrent effect of the United Nations international presence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test