Translation for "это что то" to english
Это что то
Translation examples
Это признано всеми, и это неоспоримый факт.
This is something that is recognized by everybody; something that no one can deny.
Это то, чем можно гордиться.
That is something to be proud of.
Это является беспрецедентным шагом.
This is something unprecedented.
Что же это такое: "что-то еще"?
What is that "something more"?
Секретариат не может это решать за вас.
This is not something for the Secretariat to decide.
Это не является чем-то совершенно новым.
This is not something brand new.
Это ведь не есть нечто совершенно новое.
It was not something that was altogether new.
- Это что-то вроде экзоскелета.
It is something like the exoskeleton.
Это что-то более высокое и благородное.
It is something higher and nobler.
Вообще-то... теперь это что-то большее.
Actually, uh, now it is something.
это что-то вроде закона менга!
It is something like a law Meng!
Разве это серьезно?
Is that something serious?
– Вот это еще на что-нибудь похоже!
«Now, that's something LIKE.
– Не это, – сказал Зафод, – кое-что еще.
“Not that,” said Zaphod, “something else.
– Это значит, что мы напали на след.
“It means we must be on to something!”
– Это предостережение людям, если им что-нибудь грозит.
Warnings to the people that something is up.
Надо было непременно что-то предупредить, он это чувствовал.
Something must be done, that was clear.
— Нет. Должно быть, это какая-то маленькая вещь.
“No… it must’ve been something small.”
Это как-то связано с волшебными палочками?
Is this still something to do with wands?
может, это все равно ничего не даст. Но все же это хоть что-то.
perhaps even something meaningless. But something.
Ну, это уже что-то.
That was something.
Но все же это что-то!
But it was something!
А это уже что-то, так ведь?
And that is something, is it not?
it's something
Это по-прежнему так, и, поскольку с сегодняшнего дня Конвенция открыта для внесения поправок, нам всем необходимо это учитывать.
That remains true and it's something we should all bear in mind with the Convention being open for amendment from today.
— Может, это что-то такое, что ты обязательно должен узнать сам, — предположила Гермиона, явно хватаясь за соломинку.
“Maybe… maybe it’s something you need to find out for yourself,” said Hermione with a faint air of clutching at straws.
— А если это что-то еще?
“What if it’s something else?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test