Translation for "это точка" to english
Это точка
Translation examples
this is the point
Эта точка является наиболее подходящей для приложения измеряемого усилия.
This point represents the most appropriate point to apply the measuring force.
Судя по обугливанию, я сказал бы, что это точка воспламенения, а?
Judging from the charring, I'd say this is the point of ignition, okay?
Это точка где твой мозг действительно счастлив, потому что достаточно сахара чтобы дальше работать.
This is the point where your brain is really happy 'cause it's got enough sugar to keep it going.
Мы знаем, что в Англии 40% 15 летних подростков уже пробывали и это точка когда они уязвимы для развития эффекта ТГК.
So we know that in the UK at least, 40% of 15-year-olds have tried cannabis already, and this is the point at which they might be developmentally vulnerable to the effects of THC.
С этой точки никто не посмотрел тогда на предмет, а между тем эта точка-то и есть настоящая гуманная, право-с так!
At the time no one looked at the subject from that point, and yet that point is the truly humane one, it really is, sir!
Это не моя точка зрения, – сказал он отрывисто. – Это точка зрения магов.
"It isn't my point," he curtly answered. "It's a sorcerers' point.
- Да, с этой точки зрения.
- Yeah, from this point.
- С этой точки зрения...
At this point, it's just, it's...
Я вернулась к этой точке.
I've come to this point.
Великолепный голос в этой точке.
Great voices at this point.
Не должен пересечь эту точку.
He's not getting through this point.
С этой точки зрения, сразу становится ясно,
At this point, it's academic
Я довела его до этой точки...
- I brought it to this point...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test