Translation for "это те были" to english
Это те были
Translation examples
Это те ценности, которые Соединенные Штаты будут по-прежнему защищать.
Those were values that the United States would continue to defend.
Это те немногие ограничения, которые предусмотрены в новом проекте закона.
Those were the only limitations set forth in that new draft law.
Это те самые цели, на которые направлена работа Департамента общественной информации.
Those were the very objectives that guided the work of the Department of Public Information.
Это те две области, в которых Комиссия по миростроительству могла бы оказать содействие.
Those were two areas in which the Peacebuilding Commission could provide support.
Это те области, в которых его правительство стремится заручиться помощью со стороны международных партнеров в области развития.
Those were the areas in which his Government was seeking assistance from international development partners.
Это те самые ценности, которые террористы пытаются разрушить и которые государства-члены должны защищать.
Those were the values that the terrorists sought to destroy and they were the values that Member States must commit themselves to defend.
Это - те пределы, которые необходимо установить, причем определение таких пределов представляет собой серьезную проблему, к решению которой следует подходить с большой осторожностью.
Those were limits that needed to be drawn, and delineating them precisely was a serious challenge that should be approached carefully.
Это те случаи, когда административный руководитель миссии заключал контракты на закупку на сумму более 200 000 долл. США, что является предельной суммой в рамках делегированных полномочий в области закупочной деятельности, без предварительного представления контракта в Службу закупок Центральных учреждений.
Those were cases in which the administrative head of mission had made procurement awards in excess of the delegated procurement authority of $200,000 without prior presentation to the Procurement Service at Headquarters.
Комитет был также проинформирован о том, что это те самые должности, которые испрашивал Генеральный секретарь в своем предыдущем докладе (см. A/62/294), включая по одной должности в каждой миссии сотрудника по правовым вопросам на уровне С4, подчиняющегося Департаменту по вопросам управления, в целях предоставления руководителям этих миссий рекомендаций по дисциплинарным решениям и оказания поддержки в выполнении функций управленческой оценки (пункт 158), а также одну должность С3, одну -- категории общего обслуживания и одну -- национального персонала, которая будет находиться в подчинении Управлению правовой помощи персоналу в Центральных учреждениях (там же, пункт 156).
The Committee was further informed that those were the same positions requested by the Secretary-General previously (see A/62/294), including, for each mission, a P-4 Legal Officer reporting to the Department of Management to provide the heads of the missions with advice on disciplinary decisions and to support the management evaluation function (ibid., para. 158), as well as one P-3, one General Service position and one National Officer reporting to the Office of Staff Legal Assistance at Headquarters (ibid., para. 156).
– Смотритель парка их опознал, – говорит Грин, – это те самые.
Green said, "We got an eyeball confirmation from that ranger--those were the guys in Griffith Park.
Это те ножи, о которых Гарнету известно, но он подозревал, что, по крайней мере, еще один должен быть спрятан где-то у Ропера на теле. Однако такую репутацию Ропер приобрел вовсе не потому, что был увешан оружием. Его стали бояться после того, как он расправился с Чарли Гестом за пару месяцев до свадьбы майора.
Those were the only ones Garnet knew about; he figured the gunslick had at least one more hidden somewhere on his body. But what really made the men wary of Roper was the way he'd killed Charlie Guest a couple of months back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test