Translation for "это также может быть" to english
Это также может быть
  • it could also be
  • it can also be
Translation examples
it could also be
Это также могло бы способствовать расширению сотрудничества.
These could also promote broader cooperation.
Это также может служить причиной рецидивов после освобождения.
This could also be a cause of relapse upon release.
Это также могло бы способствовать укреплению ДНЯО и разоруженческого режима.
It could also help strengthen the NPT and the disarmament regime.
Это также могло бы способствовать разработке показателей качества образования и прогресса в образовании;
It could also assist in measures of quality and progress in education;
Это также может указывать на то, что запасы опиатов хранились в пределах региона.
That could also be taken as an indication of opiates being stockpiled within the region.
Это также может вызвать чрезмерное беспокойство среди участников и бенефициаров Фонда.
It could also create undue anxieties among participants and beneficiaries of the Fund.
В соответствующих случаях это также можно было бы увязать с индивидуальными мерами Плана действий;
Where appropriate, this could also be done against individual Actions of the Plan of Action;
Это также могло бы быть достигнуто посредством стандартизации и/или европейских соглашений на уровне ЕЭК ООН.
This could also be achieved through standardization and/or European agreements at the level of the UNECE.
Этому также могло бы способствовать укрепление роли координирующих институтов, например сети <<ООН-океаны>>.
This could also be facilitated by a stronger role for coordinating institutions, such as UN-Oceans.
Это также могло бы послужить в качестве дополнительного механизма подотчетности в связи с использованием средств доноров
This could also serve as an additional accountability mechanism in the use of donor funds
Это также может быть человек с диктаторское отношение к женщине.
It could also be a man with a dictatorial attitude towards women.
Это также может быть описание фрукта. например "о, груша" (oh, pear).
It could also be an exclamation about a fruit, as in, "pear!"
Это также может быть и тем, что её не сильно обяжет попросить помощи.
It could also be that it doesn't take her much to ask for help.
Я думаю, это сможет развеселить тебя, но это также может быть полнейшей трагедией.
I think it might cheer you up, but it could also be a complete disaster.
Но это также может быть первым признаком того, в поисках чего мы пришли сюда.
But it could also be our first indication of exactly what we came out here to find.
Это также может быть кто-то из университета, кто, по мнению субъекта, сыграл роль в его смерти.
It could also be someone from the university whom the unsub perceives as having played a role in his death.
Я полагаю, вы могли бы назвать это также его обучением - или воспитанием.
I suppose you could also call that its apprenticeship, or kindergarten.
Это также мог быть и мир, в котором находилась прежняя королева Рада, только, конечно, если она не была мертва.
It could also be a world that held Rud's former queen, just in case she wasn't dead.
Это также могло означать, что похитители принадлежат к типу преступников-аккуратистов, которые тщательно заметают следы.
It could also mean that his kidnappers were conscientious types who liked to tidy up a crime scene after them.
Так сказал бы Балтазар, – с улыбкой прибавил принц. – Но это также может быть знаком того, что люди Некрополиса не желают нам зла.
That's what Baltazar would say,” the prince added, smiling. “But it could also be a sign from the people of Necropolis that they don't mean us serious harm.
it can also be
Это также может произойти и на международном уровне.
That can also happen on an international scale.
А это также может порождать или разжигать конфликт.
This can also generate or intensify conflict.
Это также можно трактовать как новую возможность для маргинализации стран Юга.
This can also be interpreted as a new opportunity to marginalize the countries of the South.
Это также может спровоцировать на неосознанное нарушение ими ПИС третьих сторон;
It can also cause them to inadvertently infringe on the IPRs of third parties;
Это также может привести к опасному снижению норм и показателей применительно к гуманитарной деятельности.
This can also lead to a dangerous lowering of standards and performance in humanitarian action.
Это также находит свое проявление в коммерческом показе всех фильмов, снятых при помощи государства.
It can also be observed in the commercial screening of all films supported by the State.
В некоторой степени это также может относиться к содержанию довольно многих резолюций Генеральной Ассамблеи.
This can also apply, to a certain degree, to the content of quite a few resolutions of the General Assembly.
Это также способствует достижению консенсуса между заинтересованными сторонами и укреплению общей поддержки такой политики.
It can also help create consensus between stakeholders and increase the general support for policies.
Это также может позволить добиться большего в повышении веры женщин в самих себя и укреплении их чувства собственной значимости.
They can also do more to empower women's belief in themselves and their sense of worth.
Это также может способствовать осуществлению экономических и социальных прав, а также участию в процессе экономического развития.
It can also facilitate the enjoyment of economic and social rights, as well as participation in economic development.
- Брось... это также может быть желание разделить, быть с ...
Come on... it can also be the desire to share, to be with...
Это также может быть жить моментом, не волнуясь о будующем.
It can also be about living in the moment, not worrying about the future.
Но это также может быть и к худшему, потому как некоторые безответственные личности с таким "голосом", используют соцсети чтобы лгать и причинять другим боль.
It can also be a bad thing when certain irresponsible voices use social media to lie or hurt.
Это также может вызвать сердечный приступ.
It can also cause a heart attack.
Это также может означать клевету или предъявление обвинения.
It can also mean slander or accusation.
Но это также может стать способом мириться с вещами, не так ли?
But it can also be a way of getting on with things, can’t it?
Но это также может означать и «против, от», типа тент[50] от солнца и парадокс, то есть противоречивое высказывание.
But it can also mean against. Like a parasol is against the sun and a paradox against the normal way of thinking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test