Translation for "это равенство" to english
Это равенство
  • this equality
  • this equation
Translation examples
this equality
Это равенство проистекает из закона и осуществляется на практике.
This equality derives from the law and it is exercised in practice.
Государство обязано обеспечить это равенство на практике".
The State is responsible for ensuring that this equality is put into practice".
Это равенство наступило благодаря 211-й, 212-й, и 213-й поправок к Конституции, и неусыпной бдительности директора Федеральной Службы Равноправия США.
And all this equality was due to the 211th, 212th, and 213th Amendments to the Constitution, and to the unceasing vigilance of the United States Handicapper General.
Однако надо иметь в виду, что это равенство ренты и прибыли с лугов и с земель под хлебом, т. е.
This equality, however, between the rent and profit of grass and those of corn;
Во-первых, это равенство может иметь место лишь в тех занятиях, которые хорошо известны и давно установились в данной местности.
First, this equality can take place only in those employments which are well known, and have been long established in the neighbourhood.
Во-вторых, это равенство общей суммы выгод и невыгод для различных приложений труда и капитала может иметь место только при обычном, или, так сказать, естественном, состоянии их.
Secondly, this equality in the whole of the advantages and disadvantages of the different employments of labour and stock, can take place only in the ordinary, or what may be called the natural state of those employments.
Я называю это равенство в существовании относительной компенсацией.
I call this equality in existing relativity of recompense.
Ни один из двоих не мог любить другого сильнее, и это равенство оказалось смертоносным для их страсти.
Neither could afford to be more in love than the other and this equality in love was death to their passion.
Ладно, тогда не забудь, что все это равенство достигнуто лишь в одной небольшой части земного шара и к тому же в основном за счет всех остальных;
Well, remember that all this equality has only been achieved in one small part of the globe, and then mainly at the expense of the rest of the globe;
Два фактора обеспечивают это равенство среди всех наделенных чувствами форм жизни — независимо от того, относятся они к прошлому или настоящему, простые они или сложные и какова протяженность их жизни — один час или несколько десятков лет.
Two factors establish this equality among all sentient forms of life, whether they be past or present, simple or complex, with a life-span of an hour or one of decades.
Подчеркивая понятие флатландии — это «равенство в разнообразии» — и отказываясь делать суждения, основанные на степенях глубины, либеральное образование поощряет те тенденции, которые будут разрушать либеральное образование.
By emphasizing this flatland notion—this “equal diversity”—and by refusing to make judgments based on degrees of depth, liberal education is encouraging those trends which will destroy liberal education.
this equation
Так что мне придётся сделать это равенство верным.
So I've got to make this equation come out right.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test