Translation for "это почти" to english
Это почти
Translation examples
it's almost
- Это почти красиво.
- It's almost beautiful.
Это почти невероятно.
It's almost unbelievable.
Это почти... успокаивает.
It's almost... relaxing.
Это почти порнография.
It's almost pornographic.
Это почти необходимость.
It’s almost a necessity.
Это почти клаустрофобия.
It's almost claustrophobic.
Для него это почти одержимость.
It’s almost an obsession with him.
Это почти мертвый язык.
It's almost a dead art.
Это почти верная смерть.
It’s almost certain death.
Это почти математическая формула.
It’s almost a mathematical formula.
– Но это почти пятьдесят миль!
It’s almost fifty miles.
А это уже не за горами.
We are almost there.
Все это довольно надоело.
It is almost boring.
Это почти наверняка.
That seems almost certain.
Это почти чрезвычайная ситуация.
This is almost an extreme situation.
И это, почти несомненно, крайне заниженная оценка.
This is almost certainly an underestimate.
Эта дорога почти непроходима для транспортных средств.
The route is almost impassable.
Это было бы беспрецедентным шагом.
That would be an almost unprecedented step.
Это, по сути дела, присуще самому их характеру.
This is almost inherent in their nature.
Это почти привело к развалу государства.
It almost led to the collapse of the State.
Большинство из них - почти 60 процентов - это женщины.
Most of these - almost 60 % - are women.
Это должно было быть наверно.
it was almost certain to be so.
Это было почти сейчас по уходе Лужина.
This was almost immediately after Luzhin left.
Всё это было почти уже грубо…
There was something almost crude about it all .
Она застряла между этими «прутками», почти завязла в них.
It was stuck between these “sticks,” almost jammed.
Что князь был как в лихорадке, это, разумеется, было справедливо.
That the prince was almost in a fever was no more than the truth.
Это был чуть ли не первый разговор наш вдвоем.
It was almost our first conversation tête-à-tête.
Ему это было странно: он совсем позабыл, что на свете есть солнце.
He wondered at it, for he had almost forgotten about the Sun.
Но сейчас это было...
But this, this was almost ...
Это почти так и было.
That was almost true.
Это было почти забавно.
It was almost funny.
Это было почти сексуальным.
It was almost sexual.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test