Translation for "это для нас" to english
Это для нас
Translation examples
Для нас это серьезная неудача, и это неудача нас, государств-членов.
For us, that is a serious failure, and it is a failure by us, the Member States.
Хотя это представляет собой полезный рычаг управления, это не находит эффективного применения.
Although it is a useful management tool, it was not effectively used.
Полезно ли это партнерство?
It is useful?
Для нас это неприемлемо.
It is unacceptable to us.
Гаити - это мы.
Haiti is us.
Это для нас проявить настойчивость... в праведный путь.
It is for us to persevere... in a righteous way.
Ты не понимаешь как тяжело это для нас,парней подвергаться такому.
You don't understand how hard it is for us guys to be exposed like that.
Я надеюсь, вы понимаете, как трудно это для нас стоять в стороне, в то время как Тилк испытывает такие мучения, особенно для Доктора Фрэйзер.
I hope you understand how difficult it is for us to just stand by while Teal'c is in such obvious agony, especially Dr Fraiser.
– Ну так возьми этот нож и сделай это.
Then use that knife,
Нельзя его использовать – это опасно.
To use this thing is perilous.
Вот эта самая штука нас и спасла.
and it was the thing that saved us.
И тем не менее я собираюсь использовать все это.
But I’m going to use it.”
— Я не желаю слышать это слово!
“Do not use that word!”
К нам это не относится.
It doesn’t apply to us, get it?”
Для нас это не важно, Ал.
It doesn’t matter to us, Al.
– Да для чего же вы про это рассказали?
And why did you tell us this?
– Мы – это Роан и я, или мы – это... – Я не договорила.
Us, as in Roane and me, or us, as in .
Но это и есть мы. Это мы все целиком.
But that’s us. That’s us all over.
В конце концов, неважно. Это были мы. Это были все мы.
It doesn’t matter, anyway. It was us. It was all of us.
- Конечно, это для нас.
- Of course it's for us.
Дэн организовал это для нас.
Dan arranged it for us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test