Translation for "эстрелла" to english
Эстрелла
Translation examples
74/1980, Эстрелла,
74/1980, Estrella
42. Г-н Эстрелла Фария (Секретариат) говорит, что это будет исправлено.
Mr. Estrella Faria (Secretariat) said that the matter would be rectified.
19. Г-н Эстрелла Фариа (Секретариат) говорит, что проект статьи 8 не является спорным.
19. Mr. Estrella Faria (Secretariat) said that draft article 8 was not contentious.
43. Г-н Эстрелла Фария (Секретариат) говорит, что этот пропуск является результатом небрежности со стороны Секретариата.
Mr. Estrella Faria (Secretariat) said that the omission was the result of negligence on the part of the Secretariat.
Пожалуйста (исп.), послушай меня, Эстрелла, Эстрелла!
Por favor, listen to me, Estrella, Estrella!
Эстрелла передает привет.
Estrella says hi.
- Эстрелла, пожалуйста. (исп.)
- Estrella, por favor.
Велосипед Эстреллы исчез!
Estrella's bicycle is gone!
Эстрелла, послушай меня.
Estrella, listen to me.
Это была не Эстрелла.
It wasn't Estrella.
Ты же Эстрелла, да?
You are Estrella, right?
- Ты убил Эстреллу Каразо.
You killed Estrella Carazo.
Зайди на минутку, Эстрелла.
Come here a moment, Estrella.
Лос Эстрелла моя семья!
Los Estrellas are my family!
– «Эстреллу» или бочковое? – «Эстреллу». – Томатный хлеб? – Пару ломтей. Поджаренных.
Estrella or draft beer?” “Estrella.” “Bread with oil and tomato?” “A couple of slices. Toasted.”
И действительно, преследуемое судно оказалось испанским торговым кораблем «Эстрелла Полар», который шел из Лимы к реке Ла Плата, чтобы оттуда проследовать в Старую Испанию.
and indeed the chase turned out to be the Estrella Polar, a Spanish merchantman from Lima for the River Plate and Old Spain.
Но чемпион страны по планеризму Ласло Хорват, которому принадлежит Эстрелла, настаивал на том, чтобы каждый ученик изучил выход из штопора, прежде чем он перейдет к свободной программе.
But Laszlo Horvath, the national soaring champion who owns Estrella, Horvath insisted that every student learn spin-recoveries before solo.
Спрячусь на недельку в Ред Оук, штат Айова, или и Эстрелла Сэйлпорте, в пустыне к югу от Феникса, и таким образом верну себе уединение, но найду ее!
Hide out for a week in Red Oak, Iowa, or Estrella Sailport in the desert south of Phoenix, and I'll get my privacy back and I'll have found her, too!
Утром 6 апреля, когда Томас объезжал стада, знаменитая Ла Эстрелла Роха де Муэрте - Красная Звезда Смерти (позже установили, что это был большой радиоактивный метеорит) - упала в двух милях от ранчо.
Thomas was out riding herd on the morning of April 6th, 1801, when La Estrella Roja de Muerto – Red Star of Death (subsequently identified as a large, highly radioactive meteorite) – fell within two miles of the ranch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test