Translation for "эллипсоидные" to english
Эллипсоидные
Translation examples
Эллипсоидная до почти шаровидной
Ellipsoid to almost spherical
Эллипсоидная или почти шаровидная
Ellipsoid or almost spherical
Вместо ГРС - 67 Индонезия в настоящее время использует для нового национального геодезического сфероида справочные эллипсоидные параметры ВГС - 84.
Indonesia adopted WGS-84 reference ellipsoid parameters for the new Indonesian national spheroid to replace GRS-67.
2.7.1 "освещающая поверхность устройства освещения" (пункты 2.5.6, 2.5.7 и 2.5.15) означает ортогональную проекцию полной апертуры отражателя или, в случае фар с эллипсоидным отражателем, "рассеивателя" на поперечную плоскость.
"Illuminating surface of a lighting device" (paragraphs. 2.5.6., 2.5.7. and 2.5.15.) means the orthogonal projection of the full aperture of the reflector, or in the case of headlamps with an ellipsoidal reflector of the "projection lens", on a transverse plane.
В случае прямых исходных линий, проводимых в соответствии с положениями статьи 7, в практике государств опять-таки принято по меньшей мере два определения: локсодромии и эллипсоидные ортодромии (United Nations, 1989).
In the case of straight baselines delineated in accordance with the provisions of article 7, at least two definitions, loxodromes and ellipsoidal geodesics, have been adopted in State practice (United Nations, 1989).
"2.7.1 "освещающая поверхность устройства освещения" (пункты 2.5.67, 2.5.78 и 2.5.1516) означает ортогональную проекцию полной апертуры отражателя или (в случае фар с эллипсоидным отражателем) "рассеивателя" на поперечную плоскость.
"2.7.1. "Illuminating surface of a lighting device" (paragraphs. 2.5.67., 2.5.78. and 2.5.1516.) means the orthogonal projection of the full aperture of the reflector, or in the case of headlamps with an ellipsoidal reflector of the "projection lens", on a transverse plane.
2.7.1 "освещающая поверхность устройства освещения" (пункты 2.6.8, 2.6.9, 2.6.10, 2.6.11 и 2.6.25) означает ортогональную проекцию полной апертуры отражателя или в случае фар с эллипсоидным отражателем − ортогональная проекция "проецирующей линзы" на поперечную плоскость.
"Illuminating surface of a lighting device" (paragraphs 2.6.8., 2.6.9., 2.6.10., 2.6.11. and 2.6.25.) means the orthogonal projection of the full aperture of the reflector, or in the case of headlamps with an ellipsoidal reflector of the "projection lens", on a transverse plane.
Он имел эллипсоидную форму; девяносто восемь сантиметров в длину и пятьдесят два – в самой широкой части.
Ellipsoidal in shape, it was 98 centimeters in length by 52 in extreme breadth.
Как роющая оса, шаттл аккуратно углубился в эллипсоидный фюзеляж корабля Флинкса.
Like a dauber wasp, the shuttlecraft nestled itself snugly into the ellipsoidal fuselage of Flinx's ship.
Нос его был эллипсоидным, затем он сильно расширялся в диаметре, а к корме постепенно сужался.
The nose was ellipsoidal; and from the greatest diameter of the craft, which was just back of the nose, it sloped gradually to a point at the stern.
Зародыши-куколки заключены в твердые раковинки эллипсоидной формы, размером не крупнее большого пальца человека.
The pupae are hard-shelled and ellipsoid, about the size of one of your pathetic little thumbs.
на борту их эллипсоидного полукилометрового корабля, возникнет какая-то проблема, одолеть которую компьютеру без помощи человека окажется не под силу;
They would wake if an on-board problem had arisen within the ship’s half-kilometer ellipsoid, a disaster too big for the computer to handle without human interaction.
Здесь, примерно в километре над днищем кратера, европеец впервые разглядел в полную величину привязанный к перекладине, точно эллипсоидный воздушный шар, корабль.
They were almost a kilometer above the crater floor here and the true size of the Earth-ship—tethered to the gantry like an ellipsoid helium balloon—became visible for the first time.
Вдруг, словно боги решили посмеяться, большой эллипсоидный астероид сошел с орбиты и, набирая скорость, понесся к ним мимо мелких камней, нарушая все законы небесной механики.
Then, as if the gods were smiling on them, a large ellipsoidal rock deviated from its course in the scattered debris field and began to pick up speed, in defiance of celestial mechanics.
Открывали и замыкали строй энергоботы, которые эллипсоидным силовым полем защищали остальные машины – универсальные вездеходы на воздушной подушке, вездеходы с радиостанцией и радарными установками, кухню, транспортер с самоустанавливающимся герметичным жилым бараком и малый лазер непосредственного поражения на гусеничном ходу.
They had erected an ellipsoid force field for the protection of the entire group, for the all-purpose vehicles, the cross-country jeeps containing radar and radio installations, the mobile kitchen, the trailer with airtight living quarters, and the small carriage on caterpillar tracks on which their laser beam sender had been mounted.
Это была большая конструкция из расплющенной проволоки, так что когда овалы, сделанные из нее, поворачивались ребром, их было почти не видно, а при определенном освещении они то мерцали, то исчезали; а два прозрачных, тонкостенных стеклянных шарика, двигавшихся вместе с проволочными овалами по сложно переплетающимся эллипсоидным орбитам вокруг общего центра, то приближались один к другому, то удалялись, никогда не сближаясь и не расходясь окончательно.
It was a large piece made of wires pounded flat, so that edge-on they al but disappeared, making the ovals into which they were fashioned flicker at intervals, vanishing, as did, in certain lights, the two thin, clear bubbles of glass that moved with the oval wires in complexly interwoven ellipsoid orbits about the common center, never quite meeting, never entirely parting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test