Translation for "электротехник" to english
Электротехник
noun
Translation examples
Основными специальностями являются столярное и слесарное дело, электротехника, ремонт автомобилей и домоводство для девочек и женщин.
The main branches are carpentry and metalwork, training for electricians and car mechanics, and home economics for girls and women.
ФАС также организовывает профессиональную подготовку в системе ученичества по 25 конкретным специальностям, например по специальностям электротехника, слесаря, каменщика, плотника/столяра и т.д.
FÁS also provides apprentice training for 25 designated trades, i.e. electrician, fitter, bricklayer, carpenter/joiner, etc.
Задача этого технического центра была двоякой: во-первых, обеспечить выпуск после 18 месяцев учебы хорошо подготовленных электротехников и, во вторых, помочь недавним выпускникам центра в трудоустройстве.
The goal of this technical facility was twofold: first, it was to produce highly trained electricians after 18 months, and second, it was to help the newly graduated technicians in finding jobs.
Кроме того, учебные центры Агентства предлагают краткосрочные курсы продолжительностью 12-40 недель по подготовке сантехников, электротехников, строителей, каменщиков, операторов ЭВМ и секретарей.
In addition, Agency training centres offer short-term courses of 12 to 40 weeks' duration to train students as plumbers, electricians, construction workers, bricklayers, computer operators and executive secretaries.
Маджид Хусейн ас-Саббах из Мадждал-Шамса и Атаф Джамиль ас-Сафади из Букаты, являющиеся инженерами-электротехниками, работают простыми электриками, и подобных примеров можно привести еще множество.
Majid Husayn al-Sabbagh of Majdal Shams and Atif Jamil al-Safadi of Buq`ata, both electrical engineers, were employed instead as electricians, and there are many more examples.
54. В Инженерной секции предлагается учредить должность электротехника категории полевой службы, базирующегося в Абиджане, для руководства бригадой электриков, которые будут участвовать в строительстве предлагаемых лагерей.
54. A Field Service Electrician Technician position, based in Abidjan, is proposed for establishment within the Engineering Section. The incumbent of the position will lead the electrical team that will be engaged in the construction of proposed camps.
41. Секции по эксплуатации помещений требуются 4 должности электротехников (по отоплению, вентиляции и кондиционированию воздуха) (национальный персонал категории общего обслуживания) в дополнение к имеющимся 12 должностям электриков и техников по отоплению, вентиляции и кондиционированию воздуха для обслуживания электрооборудования и прочих соответствующих установок в дополнительных помещениях, которые будут созданы в рамках расширения штаб-квартиры Сил в 2009/10 году.
41. Four posts of Electrician/Heating, Ventilation and Air Conditioning (HVAC) Technicians (national General Service) are required in the Facilities Management Unit to supplement the existing staffing of 12 Electricians/HVAC Technicians to support the maintenance of electrical and other related installations in the additional facilities to be established in connection with the expansion of Force headquarters during the 2009/10 period.
В Каландийском учебном центре велось обучение по 14 профессиональным курсам: ремонт автомобильных кузовов, плотничество, механика, санитарно-технические работы и сварка, кузнечное дело, строительство, электротехника и ремонт автомобилей - и двум полупрофессиональным курсам по обучению техническим строительным навыкам и съемке местности.
The Kalandia Training Centre offered 14 trade courses in auto body repair, carpentry, mechanics, plumbing and welding, and to prepare trainees as blacksmiths, builders, electricians and machine technicians, as well as two semi-professional courses in technical construction skills and land surveying.
В порядке иллюстрации: эти проекты включают использование штриховых кодов для облегчения эксплуатации и техобслуживания оборудования; введение мер энергосбережения для сокращения потребления электроэнергии и общих расходов на коммунальные услуги в Центральных учреждениях; пересмотр контрактов на электротехнические услуги с целью более эффективного использования электротехников, занимающихся установкой и техобслуживанием оборудования.
Illustrative projects include: the use of bar codes to facilitate the operation and maintenance of equipment; introduction of energy-saving measures to reduce energy consumption and overall utility costs at Headquarters; and the revision of contracts for electrical services to make more efficient use of installation and maintenance electricians.
55. В Инженерной секции предлагается учредить одну должность электротехника из числа добровольцев Организации Объединенных Наций для руководства работой бригады электриков и оказания помощи в контроле за осуществлением индивидуальных подпроектов, подключении всех объектов к электрогенераторам, в ремонте и замене выключателей и основных распределительных щитов и в обеспечении соблюдения правил технической безопасности при установке электрораспределительных систем.
55. It is proposed to establish one United Nations Volunteer Electrician Technician position within the Engineering Section. The incumbent of the position will lead the electrical project team and assist in the supervision of individual subprojects, electrical wire connections from generators to all utilities, repair of changeover switches and main distribution boards and ensure the application of security and safety standards while the electrical distribution systems are installed.
Разумеется, у Хайнца есть будущее, будущее специалиста по электротехнике.
naturally there is indeed a future for heinz, as electrician.
Школьник был известен миру под именем Саммерса Младшего, а друзьям – как Физик, что свидетельствовало об единственной пока дани общества его успехам в области любительской фотографии и электротехники.
The schoolboy was officially known as Summers Minor, and in a more social manner as Stinks, the only public tribute to his career as an amateur photographer and electrician.
Случайно на истекшей неделе был освобожден заключенный Дитрих из Фульды, электротехник по профессии; освобождение последовало как раз после того, как он закончил новую проводку, оказавшуюся затем довольно неудобной.
Coincidentally, a prisoner from Fulda by the name of Dietrich who was a professional electrician had been released right after the completion of the new installation, which then turned out to be rather a mess.
– Чтобы наблюдать за ходом испытания – к вам должны прислать электротехников, механиков, врачей, метеорологов. И ровно в двенадцать – запомни – когда прозвонят к обеду и все пройдут в столовую, мы останемся в коридоре, запрем всех в столовой – и «[Интеграл]» наш… Ты понимаешь: это нужно во что бы то ни стало.
As observers on the trial trip they will send electricians, mechanics, physicians, meteorologists, etc.… At twelve sharp—you must remember this—when the bell rings for dinner, we shall remain in the passage; lock them all up in the dining hall, and the Integral will be ours. You realize that it is essential, happen what may!
Консультант по электротехнике в ЦРУ.
Electrical engineer consultant with the CIA.
Ваш сын получил образование электротехника?
Your son graduated with a degree in Electrical Engineering.
И, наконец, Дэвид Рэттс, доктор электротехники.
And, finally, David Retts, PhD in electrical engineering.
Я изучала электротехнику и теорию акустических волн.
I studied electrical engineering and acoustic wave theory.
У меня диплом магистра электротехники, ясно?
Look, man, I got a master's in electrical engineering, all right?
У твоей мамы был доступ к твоей книге по электротехнике.
Your mother had access to your electrical engineering books.
Цзян и я – электротехники. Карен – физик.
Chang and I are electrical engineers. Karen is a physicist.
– Изучал биохимию и электротехнику. Вас это удивляет?
Biochemistry and electrical engineering. Does that surprise you?
В конце концов я пришел к выводу, что должно быть это электротехника.
Finally I concluded it must be electrical engineering.
Лайнус стал инженером-электротехником, что никого не удивило.
Linus became an electrical engineer, which surprised nobody.
— Да-да. — Главный электротехник, казалось, очнулся от глубоких раздумий.
'Well,' the fleet electrical engineer said, as if he had just thought of something.
Подавшись в кресле вперед, она посмотрела на книги – механика и электротехника.
She edged forward in her chair and looked at the books. Mechanics and electrical engineering.
— Именно. Он преподавал электротехнику в техническом училище в Париже, где я занимался.
Sure, he was instructing in electrical engineering at the E.T.V. tech school I attended in Paris.
— Извините, — сказал Марчук. — Матрос Ренько, это главный электротехник флотилии товарищ Гесс.
'Excuse me,' said Marchuk. 'Seaman Renko, this is Fleet Electrical Engineer Hess.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test